Vai al contenuto

Messaggio consigliato


  • Risposte 132
  • Creato
  • Ultima risposta

Principali partecipanti

Inviato

Se qualcuno mi fa il riassunto o mi spiega dove siete arrivati mi ci metto anchio volentieri, però poi divento malato!!!

Potresti gentilmente spiegarmi la tua enigmatica frase ke ho sottolineato:?: :shock: :-k :-k

a proposito, 2 giorni fa ti ho dato il benvenuto? Con tutta questa gente ke arriva... :oops:

x sapere dove siamo (anzi, sono... :evil:) arrivati/o, mo' ti quoto...

Ma il fatto è ke sul Draconomicon (x ora solo in versione inglese) c'è un micro-dizionario e grammatichina, e vorrei dare un' occhiata prima di continuare (in parole povere, devo vedere se ignorarlo o riscrivere tutto basandomi su quello del Draconomicon).

Sarei molto felice di avere anche il tuo aiuto! :D

NAS essere

RA.S dovere

LES avere

BIRAS creare

HEKAS aprire

La dicitura a. indica una a piuttosto lunghetta.

KHLESH ascoltare

HASH completare

MìLESH rubare

SAIKESH distruggere

TANASH incanalare

GER scavare

HUNER morire

IPHER vivere

MILèR ghermire, afferrare con violenza

sono tutti all' infinito attivo.

AMAN bene

AKHOTHEEM fauci

BIRAKIS creazione

KIIR freddo

KOBOLDO (arc. KHOBOL) coboldo

D:AKON drago (pron. d:akòn)

D:AKO"IEN dragone (qualcosadi simile a wyrm è irrispettoso)

DH.AKONICH draconico (lingua) (pron. d:akoonic) c di ciccia

GERE scavo

HEK apertura (buco nn cerimonia)

HETIL male

HUINE morte

IPHA vita

LARKE tana (dimora di drago)

MEN via

NHAR fuoco

RIXE ghiaccio

SAIKEPH distruzione

Articoli

TI un // TIE una - non esistono gli articoli determinativi

yuh non

u§ io

e§ di

tel facile

naeh sono

nes sei

ni è

nal siamo

nen siete

ni.s sono.

Consiglio però la lettura delle pagine precedenti, sennò nn si capisce

Inviato

Il fatto è che poi mi ci prendo troppo gusto e ciperdo la testa a furia pensare (nota con l'unico neurone che ho devo stare attento a non esagerare :lol: ).

Cmq darò un occhiata al Draconomicon, grazie del consiglio! :D

Inviato

grazie del consiglio!

:?:?:? Io ti ho solo consigliato di dare un' occhiata alle pagine indietro di questo topic... A scanso di equivoci, quanto postato sopra è Bahamut's work. :wink:

  • 5 settimane dopo...
Inviato

Non c'è nessuno che ha letto quelle due paginine in inglese? io non riesco ad andare al negozio... :(

Eccomi! :D Mi sembra abbastanza completa, ma ne mancano di cose...

P.S.

Sembra una domanda idiota, ma mi serve per dare coerenza ad una cosa della mia campagna: quanto vive un Mezzo-Drago? :|

-MikeT

Inviato

Risposta sincera: e che ne so io? :oops::mrgreen:

Mi sembra abbastanza completa, ma ne mancano di cose...

Poteresti postare qualcosina qui?

NB: anche se postasse tutto ciò ke riguarda il draconico in quel libro, rimarrebbe nella legalità (-30%) :wink:

  • 2 settimane dopo...
Inviato

Be' Odysseus, :wink: grazie. pensavo ad un draconico non molto semplice, ma con pochissimi casi, non tanti come l'elfico o il latino.

Mike, potresti postare qui un po' di lessico-grammatica, per favore? [-o<

  • 2 mesi dopo...
Inviato

Dato che il draconico del draconomicon non mi convince molto (sebbene ringrazi Mike in ginocchio per la scannerizzazione) ho intenzione di continuare il quello che iniziai tempo fa, soprattutto x la scelta delle lettere: con le labbra e i denti che hanno i draghi la v non è esattamente la lettera più facile da pronunciare, eppure in quelle parole abbonda; termini comuni hanno una pronuncia scomoda ("o" si direbbe usv :roll:) e stranamente non terminano mai x s (Aò! Sò draghi! Ringhiano e sibilano! Parlano con la s, la r e la th dura!).

Altre parole sembrano prese a caso da tutto il mondo fantasy (tuor, shar, ecc.); apprezzabile quello che sembra il tentativo di spiegare parole provenienti dal latino nel "comune" (sia esso inglese o italiano): per esempio "oro" è tradorro con "aurix" il che si può usare per spiegare un termine come "aureo"; tuttavia ho paura che si tratti in realtà di un "prestito" dal latino + che un tentativo del genere; e dopo aver reso drago con "darastrix" ](*,)...

Altra chicca: dato che foresta diviene "caesin", elfo è tradotto "vaecaesin" :roll:

oppure "platino" che diventa un laconico "ux"... che bello, sono il darastrix ux #-o...

Al lavoro, al lavoro...

Ps: secondo voi, in quelle arole la j si legge cone la i di ieri? (ossia una i semiconsonantica?)

Inviato

Oggi ho provato a pronunciare qualche parola pensando di avere una bocca come quella di un drago... se qualcuno fosse passato davanti alla porta della mia camera avrebbe pensato alla cella di uno schizoide. :lol:

-MikeT

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Crea un nuovo account e registrati nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.
 

Accedi ora
×
×
  • Crea nuovo...