Phate Inviato 18 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 18 Novembre 2006 Spoiler: Spoiler: la tecnicona di cui sopra aruto se non sbaglio la perfeziona già contro la futuro hokaghe.... o no? mi sto vedendo le puntate sottotitolate in inglese, sto imparando il giapponese così Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Nerevar L'Oscuro Inviato 18 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 18 Novembre 2006 Spoiler: Spoiler: la tecnicona di cui sopra aruto se non sbaglio la perfeziona già contro la futuro hokaghe.... o no? mi sto vedendo le puntate sottotitolate in inglese, sto imparando il giapponese così Si si, esattamente come dici, Phate! Puntate originali sottotitolate DATTEBAYO! Edit: correzione Spoiler: non proprio esattamente: non la perfeziona contro la futura hokage, ma per salvare la futura hokage ^^ Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
DarKnight Inviato 19 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 19 Novembre 2006 Per rispondere a Sabaudian... No, sono al passo con l'edizione italiana... mi pare che l'unica che abbia già fatto vedere sia... Spoiler: ...il Rasengan potenziato... a meno di non essermelo inventato adesso... EDIT: Ho controllato ed è effettivamente così... comunque a causa della mia impazienza e curiosità ho intravisto qualcosina di nuovo, ma non voglio indagare oltre, almeno Naruto non voglio rovinarmelo spoilerandomelo tutto! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Imrahil Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 premettendo che ho letto tutti i numeri del manga usciti finora, sia in italiano che in inglese, perchè non ce la facevo ad aspettare l'uscita trimestrale, così sono arrivato fino alla fine della seconda serie....ehehe, cmq, premettendo tutto questo, sono abbastanza deluso dalla serie televisiva... Posso passare sulla tecnica dell'erotismo che diventa tecnica seducente e posso pure passare sul fatto che Jiraya, l'eremita dei rospi, ride dell'impegno di Naruto, mentre nel fumetto ride sbirciando il bagno delle donne e posso pure sopportare Sasuke che dice continuamente a Naruto "testa quadra" (ma che c'entra?), ma sull'episodio di Haku e Zabuza NOOOO! Combattimento allungato quello tra haku e naruto e sasuke, rendendolo ripetitivo persino nelle immagini, i DIALOGHI CAMBIATI con conseguente perdita di tutta la drammaticità e del pathos ed infine, peggio del peggio, il taglio del fulmine, che ammazza Haku semplicemnte sfiorandolo e non trapassandolo da parte a parte all'altezza del cuore come nel manga. Non me lo possono far morire così, no. Sottolineo comunque che si perde moltissimo in atmosfera e serietà nei dialoghi. Si fosse seguita la traduzione del maga, sarebbe stata tutta un'altra cosa.... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Nerevar L'Oscuro Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 premettendo che ho letto tutti i numeri del manga usciti finora, sia in italiano che in inglese, perchè non ce la facevo ad aspettare l'uscita trimestrale, così sono arrivato fino alla fine della seconda serie....ehehe, cmq, premettendo tutto questo, sono abbastanza deluso dalla serie televisiva... Posso passare sulla tecnica dell'erotismo che diventa tecnica seducente e posso pure passare sul fatto che Jiraya, l'eremita dei rospi, ride dell'impegno di Naruto, mentre nel fumetto ride sbirciando il bagno delle donne e posso pure sopportare Sasuke che dice continuamente a Naruto "testa quadra" (ma che c'entra?), ma sull'episodio di Haku e Zabuza NOOOO! Combattimento allungato quello tra haku e naruto e sasuke, rendendolo ripetitivo persino nelle immagini, i DIALOGHI CAMBIATI con conseguente perdita di tutta la drammaticità e del pathos ed infine, peggio del peggio, il taglio del fulmine, che ammazza Haku semplicemnte sfiorandolo e non trapassandolo da parte a parte all'altezza del cuore come nel manga. Non me lo possono far morire così, no. Sottolineo comunque che si perde moltissimo in atmosfera e serietà nei dialoghi. Si fosse seguita la traduzione del maga, sarebbe stata tutta un'altra cosa.... Guarda io sono molto più radicale. Secondo me non può nemmeno passare il fatto che non abbiano citato "il paradiso della pomiciata", che Jiraya sia in realtà soprannominato "eremita porcello" e tutto il resto. Cioè è vero che "il paradiso della pomiciata" non è esattamente essenziale per lo sviluppo della trama.. ma è una di quelle chicche che rendono particolare il manga/l'anime... Insomma il fatto che Kakashi legga il libro scritto da Jiraya (e poi non si sa mai, magari più avanti nella 2a serie si scoprirà che c'è un motivo ben preciso per cui Kakashi è così interessato ai libri di Jiraya) , che Jiraya si guadagni da vivere scrivendo questi "libracci", che Jiraya si trovi a Konhoa proprio quando sta uscendo il film tratto dal suo libro... mah secondo me non devono censurare nulla. Anche perchè onestamente non c'è niente di così scandaloso, soprattutto se paragonato a 1000 altre cose che si vedono in tv a qualsiasi ora a cominciare dai vari reality... Io ripeto: se volete vedervi l'anime NON guardate la versione merdaset, guardatevi le puntate originali in japponese sottotitolate! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
artemis b. marthem Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Scriviamo una lettera alla Mediaset? Magari chiediamo di mandare una serie in versione integrale la sera tardi, chessò...Potrebbe funzionare... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Re dei draghi Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Io voglio essere in prima fila....non sopporto l'idea di vedere un cartone che è totalmente cambiato rispetto al manga originale.....la merdaset dovrebbe avere un pò di rispetto anche per noi che non abbiamo avuto la possibilità di leggere il fumetto ma che comunque vorremmo seguire gli episodi originali.... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Nerevar L'Oscuro Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Scriviamo una lettera alla Mediaset? Magari chiediamo di mandare una serie in versione integrale la sera tardi, chessò...Potrebbe funzionare... purtroppo temo sarebbe inutile, nel senso che non penso si metterebbero a doppiare nuovamente il tutto E' vero che basterebbe loro aggiungere e sistemare quelle parti censurate, ma dubito lo farebbero comunque In ogni caso se parte una raccolta firme, la mia c'è! Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
DarKnight Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 purtroppo temo sarebbe inutile, nel senso che non penso si metterebbero a doppiare nuovamente il tutto E' vero che basterebbe loro aggiungere e sistemare quelle parti censurate, ma dubito lo farebbero comunque In ogni caso se parte una raccolta firme, la mia c'è! Quoto la prima parte. E' vero che non siamo in pochi a volerlo, ma è anche vero che sono anni che succede questo e altre volte ci si è lamentati, con risultati a dir poco irrisori. Consoliamoci di vedere il sangue nero o arcobaleno, piuttosto di episodi della durata di 11 minuti, tutti tagliati e cuciti e con i nomi storpiati (ovvero come erano i cartoni fino a poco tempo fa). Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
borborygmos94 Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Lo voglio inizziare, sembra bellissimo Me lo consigliate? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
artemis b. marthem Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Lo voglio inizziare, sembra bellissimo Me lo consigliate? Argh. Questo per una pigna è un duro colpo. Comunque sì, è molto bello e avvincente, e se ti è piaciuta la versione "mediasettiana", il fumetto ti piacerà molto di più. Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Shuda91 Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 comunque si può sempre sperare facciano come hanno fatto con i griffin facendo puntate senza censura alle 11 di sera oltre alla solita puntata pomeridiana..... kissà magari..... Spoiler: comunque ki vuole anticipazioni su Naruto come personaggio....doppio spoiler Spoiler: x ki non lo sapesse naruto è il figlio del 4° hokage....a quanto ho sentito dire da fonti attendibili.... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Phate Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 @tShuda91 tipo da alcuni post fa? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Sabaudian Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Frecciatozza di Phate... Vedo che qui c'è qualcuno che è arrivato alla fine della seconda serie... allora ne approfitto... Spoiler: per verificare l'attendibilità di uno spoiler da me ricevuto... Spoiler: Chi è Tobi????????? Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Re dei draghi Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 comunque si può sempre sperare facciano come hanno fatto con i griffin facendo puntate senza censura alle 11 di sera oltre alla solita puntata pomeridiana..... kissà magari..... Spoiler: comunque ki vuole anticipazioni su Naruto come personaggio....doppio spoiler Spoiler: x ki non lo sapesse naruto è il figlio del 4° hokage....a quanto ho sentito dire da fonti attendibili.... Non credo che facciano delle puntate senza censura....i griffin sono delle puntate singole, non hanno una storia come naruto....naruto invece,come già detto, ha una storia, quindi andare a fare delle puntate senza censura non avrebbe senso e per merdaset sarebbe solo uno spreco di soldi... In tutti i casi anche a me piacerebbe vedere un paio di puntate senza censura.... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Imrahil Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Concordo pienamente con l'Oscuro... Mettete da conto anche la mia firma, anche se dubito che se ne otterrà qualcosa. Sono secoli che la mediaset rovina ottime storie, con censure o aggiunte. Vi faccio un esempio lampante: il manga più stravolto? Shaman King Ho rischiato di vomitare quando ho visto la serie animata, fortunatamente leggevo e continuo a leggere il manga, altrimenti mi sarei fatto un preconcetto assurdo. La cosa più spaventosa rimangono comunque le aggiunte o i cambiamenti, persino negli eventi e non nelle scene. Nella puntata di oggi, per esempio, Naruto esauriva il chakra allenandosi a rimanere sull'acqua e non menando le sue stesse copie. (Continuiamo a sorvolare che la tecnica SUPERIORE della moltiplicazione continui a venire chiamata tecnica della moltiplicazione, che è quella che sa fare anche Sakura.) Perchè devo soffrire così tanto? Vorrei rispondere ad un paio di Spoiler. Spoiler: Naruto non è il figlio del quarto Hokage: volete che Jiraya, che ha avuto il quarto come allievo non lo sappia??? Eccone un altro Spoiler: Tobi altro non è che un nuovo membro di Alba, se non erro. Se sbaglio ditemelo che vado a rivedermi la versione in Inglese. Ah, dimenticavo, sembra un autentico idiota! Per discussione su fatti del manga, sempre disponibile Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Nerevar L'Oscuro Inviato 20 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 20 Novembre 2006 Nella puntata di oggi, per esempio, Naruto esauriva il chakra allenandosi a rimanere sull'acqua e non menando le sue stesse copie. In questo caso però non possiamo farne una colpa a Mediaset. La scena in questione era già stata modificata anche nell'anime giapponese, rispetto al manga. Il motivo per cui l'autore abbia deciso di fare questo cambiamento tra anime e manga però mi sfugge.. (Continuiamo a sorvolare che la tecnica SUPERIORE della moltiplicazione continui a venire chiamata tecnica della moltiplicazione, che è quella che sa fare anche Sakura.) Perchè devo soffrire così tanto? Io ho seguito solamente poche delle puntate mediasettiane, proprio perchè soffro troppo. Quella di ieri però l'ho vista e mi sono accorto che ad un certo punto Jiraya dice a Naruto "Ah, sai usare la tecnica della moltiplicazione".. pensavo fosse un errore solo di quella puntata!! E' ridicolo!! c'è una differenza enorme tra "tecnica della moltiplicazione" e "tecnica SUPERIORE della moltiplicazione".. altrimenti che cosa avrebbe imparato Naruto dalla pergamena proibita!!??!!! Piccola nota sul giapponese: le due tecniche si chiamano "Bunshin No jutsu" e "Kage-Bunshin No Jutsu". Kage significa proprio superiore.. da cui anche Hokage Kazekage etc etc Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
DarKnight Inviato 21 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 21 Novembre 2006 Sempre sulla moltiplicazione: Non dimenticate la Tecnica superiore della moltiplicazione di massa (Taju Kage Bushin no Jutsu, se ricordo bene come si scrve) quando ne fa ben più di 5 o 6 Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Imrahil Inviato 21 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 21 Novembre 2006 Ehi, ehi, comunque qual è la vostra tecnica preferita? io impazzisco per la tecnica del Controllo dell'Ombra di Shikamaru: quel "bastardo", come lo definisce il suo maestro, è il mio preferito. In seguito addirittura, la sua tecnica Spoiler: si evolve con abbinamenti spettacolari come la tecnica dello strangolamento dell'ombra e una tecnica che non ricordo il nome, ma rende le diramazioni della sua ombra taglienti come lame. E ora via col sondaggio sulla tecnica preferita... Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Nerevar L'Oscuro Inviato 21 Novembre 2006 Segnala Condividi Inviato 21 Novembre 2006 La mia tecnica preferita è la "Tecnica dell'erotismo superiore". Non ricordo se il nome sia esattamente questo, ma è quella con cui nelle primissime puntate Naruto stende il maestro del nipote del 3° hokage (Konohamaru). E' il Kage Bunshin unito alla tecnica dell'erotismo.. d'altra parte non è un caso se il mio avatar è quello dell'eremita porcello :lol: Link al commento Condividi su altri siti More sharing options...
Messaggio consigliato