Vai al contenuto

[OA]La Stella Cadente


Menog

Messaggio consigliato

Inviato

Mi stringo a Hiroaki, unica mia ancora di salvezza in quel momento, in un posto cosi estraneo.

La cosa in un qualche modo mi calma, e seppur con voce tremolante, dico

Andiamo...

Ma ad un certo punto sento di nuovo la voce che mi intima di scappare. mi intima di scappare, ma dove? tutto l'ambiente mi sembra ostile, vedo angoli bui ovunque, dove potrebbe nascondersi la qualunque cosa. l'unica ancora che mi salva dalla pazzia è Hiroaki, che stringo ancora di piu, dopo aver risentito la voce, quasi a fargli male.


  • Risposte 437
  • Creato
  • Ultima risposta
Ospite Erystil
Inviato

Mentre tento di osservare qualche movimento all'interno del vicolo, sento un'ondata di paura salirmi lungo la schiena.

La sensazione è così strana e forte che quasi vacillo.

Cosa mi succede? Cosa si nasconde in quel vicolo da crearmi questo timore che non ho mai provato prima?

Ancora scosso da quanto successo sento una voce consigliarmi.

Mi guardo in giro ma non vedo nessuno. Ayame è stretta tra le mie braccia ed il tono non era certo quello della sua voce. Ma allora chi ha parlato? Poi la mente ritorna all'incontro con lo spirito all'interno della miniera Ecco dove ho sentito questa voce? Ma posso fidarmi?...Dove sei? cosa si nasconde in quella via? perchè torturate la mia amica?dico nella mia mente sperando che la stessa voce possa ascoltarmi.

Poi ricordo il lungo dialogo avuto dalla mia compagna con lo spirito e, con un certo imbarazzo, le confesso quello che ho appena sentito nella mia testa.

Ayame ho appena sentito lo spirito che abbiamo incontrato all'interno della miniera consigliarmi di non avvicinarmi al vicolo perchè potrebbe essere assai pericoloso per noi. Non so come possa essere in contatto con me...Tu hai avuto un lungo dialogo con lui, sai se ci possiamo fidare? Io ricordo solo che mi ha detto di proteggerti e stai certa che lo farò, ma una strana potenza malvagia mi sembra nascondersi dentro quel vicolo e ti confesso che mi fa tremare come foglia al vento. Mai avrei creduto di provare questa sensazione. Tu forse sai qualcosa che non so. Non voglio rischiare di perderti avvicinandoci troppo a quella strada. Ma tu dimmi e le mie lame saranno sempre pronte a seguirti e a proteggerti.

Cerco il suo sguardo per trasmetterle sicurezza ma, forse, anche per cercarne un pò: Forse anch'io ho bisogno della tua presenza penso mentre la stringo più forte, ma sempre con delicatezza, a me.

Inviato

@tutti

Spoiler:  
scusate, sto avendo un periodaccio e mi viene difficile immedesimarmi

Alle parole di Hiroaki per un'attimo mi blocco, come se qualche cosa fosse divenuta piu chiara.

D'un tratto non penso piu al vicolo, anche se la cosa dura pochi istanti.

fiducia? come faccio ad avere cosi tanta fiducia nel potere che mi vuole donare?

Che cosa mi ha fatto, per farmi credere cosi alle sue parole?

Ad un tratto ho piu paura di quello che può essere successo nella miniera, che del vicolo in se.

Come faccio ad avere fiducia che li ci sia un pericolo, e non qualche cosa che voglia evitare?

D'un tratto sono perseguitata dai dubbi e dalle domande, ed è evidente da come guardo il vuoto, il tutto scaturito da una sola domanda....

Sento però qualche cosa che mi riporta alla realtà, in quel momento di esclusione del mondo esterno sento il cuore di Hiroaki battere, e dopo attimi di esitazione, in cui lo continuo a tenere stretto, rispondo alla domanda che mi ha messo tutti questi dubbi.

Non lo so....se ci possiamo fidare....

@master

Spoiler:  
faccio una prova di conoscenze piani +3 per cercare di capire che tipo di abilità abbia il kami che abbiamo incontrato, e di conseguenza quello che può averci fatto.
Inviato

@Ayame

Spoiler:  
molto probabilmente si è messo in contatto diretto con voi e quind quello che succede a voi lui lo sa e può consigliarvi/parlarvi e forse anche ascoltarvi,ma non ne puoi essere sicura
Ospite Erystil
Inviato

L'impotenza davanti a quanto sta succedendo mi crea una certa rabbia che subito reprimo mentre sento il corpo di Ayame stretto al mio.

Samurai la tua fortezza di spirito ti sta abbandonando? mi domando mentre continuo a cercare una soluzione.

Quando Ayame mi dice che neanche lei sai se fidarsi di questa voce o meno decido che non è il caso di rischiare per esplorare quel vicolo.

Il kami che mi ha parlato è più potente delle mie lame, penso ricordando quanto avvenuto nella miniera, forse dobbiamo sottostare alle sue indicazioni.

Acquistando una certa risolutezza da questo pensiero dico ad Ayame

Allontaniamoci da qui. Credo sia la soluzione migliore. Indirizziamoci verso chi ti può dare delle cure, chissà che non ci possa aiutare anche in questo.

Così dicendo cerco, quasi inconsciamente, la mano di Ayame per allontanarla da lì e dirigerci verso la casa della vecchia Chuno.

Inviato

Annuisco alle parole di Hiroaki, lascio la "presa" per permetterci di muoverci, e quando vedo che la sua mano si dirige verso la mia, dopo un'attimo di esitazione, la prendo nella mia mano.

Mi guardo attorno, ancora impaurita, per poi domandare a Hroaki se conosce la strada.

La mia voce non è di certo tranquilla, sembra che stia cercando una sicurezza anche nelle sue risposte.

Ospite Erystil
Inviato

Vieni rientriamo, dico ad Ayame, il capo villaggio saprà indicarci la strada per andare dalla guaritrice.

Quel che voglio è allontanarmi da quel vicolo e dalla strana e paurosa sensazione che mi da. Quanto sta accadendo sta mettendo alla dura prova la mia povera amica e io ho promesso di proteggerla...speriamo che la vecchia Chuno possa aiutarci.

Detto questo, e tenendo sempre Ayame per mano, mi muovo verso l'uscio della locanda.

Inviato

appena entrati trovate il locandiere intento a pulire e raccogliere i piatti lasciati sul tavolo mentre gli altri rpobabilmente se ne sono andati nelle stanze a riposare. Vi sorride vedendovi rientrare,forse a conoscenza di quello che avete fatto per il villaggio

Hiroaki-dono,Ayame-dono è un piacere rivedervi in cosa posso aiutarvi,spero sia stato di vostro gradimento il cibo,ve ne siete andati via subito

fa dando le ciotole alla moglie per pulirsi subito le mani e venire ad accogliervi

Spoiler:  
dono è un suffisso giapponese che significa molto rispetto e/o status elevato
Ospite Erystil
Inviato

Faccio un leggero inchino alle parole del locandiere che ci tratta con molta riverenza. Nel mentre cerco di nascondere al mio meglio lo stato di confusione che ho dentro e comportandomi il più normalmente possibile rispondo all'uomo.

Ci scusi signore per il nostro comportamento di poc'anzi. Non volevamo mancarle di rispetto. Il vostro cibo era veramente ottimo e vi ringraziamo per aver cucinato per noi. Vedo che gli altri si sono ritirati, ma forse anche voi potete aiutarci. Il capo villaggio ci ha parlato di una vecchia guaritrice di nome Chuno che risiede nel vostro villaggio; saprebbe gentilmente indicarci dove la possiamo trovare? e se non la disturba troppo potrebbe indicarci anche l'abitazione del fabbro? Grazie mille per la disponibilità.

Chissà potrei domandargli anche dove conduce quel vicolo, ma il solo pensare a quel posto mi fa di nuovo accapponare la pelle...

Inviato

certamente Hiroaki-dono posso indicarvi la casa di mia moglie Chuno

fa sorridendo l'uomo con aria divertita

la casa del fabbro ince la potete trovare prendendo la destra appena usciti,è quella con la il camino della fornace fuori..e anche l'unica fatta quasi solo in pietra....

fa dandovi indicazioni

Moglie !!!!!!

urla poi sicuramente per chiamare sua moglie dalle cucine che esce in rapidità.

è una donna anziana come il marito dai capelli argentei e dalla voce bassa che subito domanda

cosa desideri ?

il marito a che risponde

Hiroaki-dono e Ayame-dono credo abbiano bisgono delle tue cure...metto io a posto...tu aiuta i nostri due ospiti

Inviato

@DM, TUTTI

Spoiler:  
Fino ad ora non ho postato perchè non è successo niente nella locanda; avrei potuto andare fuori e cercare gli altri, ma mi sembrava di fare metagame. Per cui diciamo che essendo stanco per il viaggio a piedi sono in camera mia a riposarmi.
Inviato

Arrossisco un po quando il locandiere usa il -dono.

Per poi rispondere un po in imbarazzo.

Il cibo era delizioso, di sicuro non mangiavo cosi bene da...

da quando me ne sono andata di casa....

da lungo tempo!

Era la compagnia a lasciare a desiderare.....

Alle ultime parole del locandiere faccio una faccia quasi buffa, e con voce ironica dico:

E questo è sorprendente! che razza di uomo è uno che non riesce nemmeno a proteggere una ragazza!

Dopo una risatina aggiungo però:

Ovviamente scherzo, se non mi avessi protetta non sarei piu qui...

La battuta sembra atta a sciogliere la tensione che si era creata poco prima, per cercare di rilassarsi un po con la pura normalità.

Ospite Erystil
Inviato

Alle parole di Ayame un velo di tristezza e amarezza scende su di me

Ho mancato al mio dovere penso. Ma poi la sua risata e le parole conclusive sciolgono il groppo che mi si era creato in gola

E' bello sentire di nuovo il suono della sua risata penso mentre le sorrido di rimando.

Un po' alleggerito della tensione di poco prima mi rivolgo alla donna

Signora Chuno vorrei chiederle se potete visitare la mia compagna. La vecchia miniera era piena di pericolose insidie e Ayame, con gesto coraggioso, ha rischiato la sua vita per salvare me ed il bambino. Poi volevo chiederle se le sue abilità sono in grado di percepire aure malvagie perchè...bè le sembrerà strano ma ho provato una sensazione di paura solo guardando verso un vicolo qui vicino...scusi l'imbarazzo con cui le pongo questa domanda, ma non so bene neanche io cosa può avermi provocato tutta questa agitazione...il solo ripensarci mi fa di nuovo tremare...e non è comportamento da samurai lasciarsi vincere dalla paura, ma in quella via ho sentito una presenza che mi ha sconvolto al punto da bloccarmi...

La mia voce si fa leggermente tremante sia per il ricordo di quanto provato, sia per un certo imbarazzo nel mostrare i miei limiti, specie dopo che il locandiere ci ha accolto quasi come degli eroi

Questa sincerità mi rende forse meno onorevole per il daisho che porto, ma non mi sembra certo il momento di guardare certe cose, devo assolutamente sapere chi o cosa è così vicino a noi

Inviato

mi dispiace Hiroaki-dono,ma non sono capace di fare quello che chiede,sono solo una guaritrice,potrò mettervi apposto le ferite con qualche impacco e delle erbe,ma non posso dire cosa lei ha visto....

fa piuttosto imbarazzata

e comunque nessuno qui è malvagio...forse Hiru,ma lo si considera tale solo perchè si sa che ruba spesso...

sembra quasi lo dica come se fosse colpa sua,intanto osserva quelle poche ferite visibili in voi senza farvi spogliare

vi chiedo di potervi vedere in un altra stanza Ayame-dono....sa com'è con gli uomini....

fa sorridendo verso Ayame

Inviato

Stringo a me Hiroaki quando lo sento vacillante, non dico una parola.

Dopo pochi attimi lo lascio andare, annuendo all'anziana Chuno, Un po in imbarazzo per l'uso del -dono nei miei confronti.

Faccia pure strada, io vi seguo.

Dico sorridendole.

Inviato

Ayame viene accompagnata in un altra stanza dalla signora Chuno,subito dopo arriva dalle cucine il locandiere che ti indica una sedia

se posso permettermi Hiroaki-dono vorrei parlarle in privato....

@Ayame

Spoiler:  
la donna ti porta in una stanza che molto probabilmente è la stanza da letto sua e del marito,dopo un po' di controlli sulle ferite inizia a cospargere le ferite di un impacco e ti fascia dove neccessario sempre sorridendonti,poi noti che osserva ove hai il simbolo del clan sul collo,ma subito ti sorride e ti fa segno di silenzio per poi riprendere a fasciarti sorridendo

Ospite Erystil
Inviato

Sentir parlare di questo Hiro mi fa tornare in mente il mio primo incontro con Ayame.

Rubare è una cosa sbagliata, ma non bisogna subito precipitarsi nelle punizioni. C'è chi lo fa per sopravvivere e chi invece solo per arricchirsi ancora di più. I primi vanno aiutati, e spero di essere in grado di farlo con la mia giovane amica, i secondi fortemente puniti...

I miei pensieri si riconcentrano su quanto sta avvenendo quando sento Ayame stringermi a lei poco prima di seguire Chuno.

Sorridendo le guardo allontanarsi.

Quasi non mi accorgo che il locandiere è rientrato nella stanza, se non quando mi inizia a parlare.

Certamente. Se posso fare qualcosa per lei ne sarò lieto!

Inviato

@Hiroaki

Spoiler:  
Hiroaki-dono la ringrazio a nome del villagio per aver salvato il figlio del fabbro,egli è un membro importante della comunità,forse l'unica persona per cui manderanno sul serio qui una piccola guarnigione...

ti fa serio

ma vi devo confidare una cosa Hiroaki-dono l'unica persona malvagia qui non è solo Hiro,che però è solo esagerare dire che è malvagio,ma c'era anche un alievo del fabbro una volta...si chiamava Inuashi...e beh le sue fabbricazioni erano di pura malvagità...una sua spada spinse al suicidio un membro della famiglia imperiale qualche anno fa,poca gente lo sa,ma il fabbro me la confidato...

sembra preoccupato di qualcosa

quindi Hiroaki-dono vi dico solo di stare attento quando trovate oggetti fabbricati da Inuashi-san, non usateli, essi sono malvagi come couli che li fabbricava...

Archiviata

Questa discussione è archiviata ed è chiusa alle risposte.

×
×
  • Crea nuovo...