Vai al contenuto

Featured Replies

  • Author
comment_1080120

se ci sono errori segnalatemeli a michele@editorifolli.it, e sarò felice di correggerli, invece di andarmi a spulciare pagine e pagine di forum.

ricordate che sono circa 900 pagine di materiale tradotte e revisionate da una sola persona, e nei ritagli di tempo.

Quindi qualsiasi aiuto è gradito.

.

Ricordo la mail, ti avevo scritto il 16 aprile, senza aver avuto mai risposta.

  • Risposte 32
  • Visualizzazioni 3,4k
  • Creata
  • Ultima risposta

Utenti più attivi in questa discussione

Messaggi più popolari

  • penso che siamo tutti abbastanza maturi da capire che non posso rilasciare nessun annuncio ufficiale su quando, come, perchè rilascerò nuovo materiale di NEXT, giusto? oltretutto ho un altro lavoro,

comment_1080298

Ricordo la mail, ti avevo scritto il 16 aprile, senza aver avuto mai risposta.

strano, di solito rispondo a tutto (anche se ci ho messo due mesi a rispondere a cose finite nell'antispam). qual era la domanda?

comment_1080299

Ricordo la mail, ti avevo scritto il 16 aprile, senza aver avuto mai risposta.

Tranquillo, ti risponde sempre... magari ci mette un pò (mi ha risposto recentemente ad una mail che gli avevo mandato un mesetto fà, per esempio), ma risponde sempre. :yes:

  • Author
comment_1080314

Elogiavo il lavoro fatto per gli italiani e chiedevo se ci sarebbero state future traduzioni dell altro materiale ( finché non lo fanno ufficialmente preferisco leggere in ita )

comment_1080427

Elogiavo il lavoro fatto per gli italiani e chiedevo se ci sarebbero state future traduzioni dell altro materiale ( finché non lo fanno ufficialmente preferisco leggere in ita )

non rispondo a quelle email, perchè non posso rilasciare commenti ufficiali dall'email di lavoro.

  • Author
comment_1080452

Quindi uno come fa a saperlo?

Magari mettere un'altra mail sarebbe opportuno perché nessuno sa che con questa non puoi rispondere. Una riposta, come quella che hai scritto qui, almeno è una risposta rispetto a quella non avuta.

comment_1080512

Quindi uno come fa a saperlo?

Magari mettere un'altra mail sarebbe opportuno perché nessuno sa che con questa non puoi rispondere. Una riposta, come quella che hai scritto qui, almeno è una risposta rispetto a quella non avuta.

ehm... domanda complessa. la migliore è seguire gli aggiornamenti del sito. è inopportuno lasciare dichiarazioni su cose su cui non so/non posso rispondere, soprattutto senza sapere chi è il mio interlocutore.

comment_1080539

Quindi uno come fa a saperlo?

Ci sono un paio di discussioni, su DL, che forniscono questo genere di informazioni (1 e 2).

Poi basta leggere sul sito della Wiz o sui Tweet degli autori... o aspettare di leggere l'annuncio quì su DL, visto che i gestori fanno questi controlli per noi. :yes:

comment_1080566

Ok, ma dubito che Tweet e articoli dicano se EF tradurrà altro materiale in futuro, che credo fosse quello che interessava a Kiashaal.

@MBdS: visto che l'hai messa, sarebbe un problema se facessi un annuncio da qualche parte per dire all'utenza di usare direttamente i termini contenuti nella guida di conversione da NEXT a d20 System, invece di quelli insoliti di NEXT?

Perché ci sono stati un paio di qui pro quo fra le due versioni, sarebbe un modo comodo per eliminarli.

comment_1080896

Ok, ma dubito che Tweet e articoli dicano se EF tradurrà altro materiale in futuro, che credo fosse quello che interessava a Kiashaal.

penso che siamo tutti abbastanza maturi da capire che non posso rilasciare nessun annuncio ufficiale su quando, come, perchè rilascerò nuovo materiale di NEXT, giusto?

oltretutto ho un altro lavoro, e tante volte ho dei buchi di settimane intere dove non posso fare nulla. altre volte invece ho molto tempo libero. questo periodo è uno in cui tempo libero non ne ho, purtroppo. quindi per la fine de La Miniera Perduta dovrete aspettare un attimo. Invece per i Sage Advice penso che facciate prima a vedere le traduzioni di Drimos qui su Dragonslair.

@MBdS: visto che l'hai messa, sarebbe un problema se facessi un annuncio da qualche parte per dire all'utenza di usare direttamente i termini contenuti nella guida di conversione da NEXT a d20 System, invece di quelli insoliti di NEXT?

Perché ci sono stati un paio di qui pro quo fra le due versioni, sarebbe un modo comodo per eliminarli.

e che non l'ho uploadata ancora perchè non ho avuto molti feedback a parte quelli iniziali, nè voglio obbligare la gente ad andare sul gruppo facebook di "D&D5 Italia" (nè tantomeno obbligarla a segnarsi su Facebook se non l'ha mai fatto, per avere del materiale).

Aspettavo qualche feedback in più (ne sono arrivati solo due, e mi pare un po' pochini... soprattutto sui mostri, credo ce ne siano molti di più ma NON HO AVUTO TEMPO PER FARE DOUBLE CHECK IN QUESTA SETTIMANA), per metterla su editorifolli.it, ma non c'è stato, quindi oggi, se riesco a trovare 5 minuti da dedicargli la metto online annunciata COME DEVE ESSERE ANNUNCIATA (per soliti motivi di copyright, bla bla bla).

comment_1080900

penso che siamo tutti abbastanza maturi da capire che non posso rilasciare nessun annuncio ufficiale su quando, come, perchè rilascerò nuovo materiale di NEXT, giusto?

Giusto per chiarezza, rispondevo a MattoMatteo che, alla richiesta "C'è un modo per sapere se tradurrai altro manuale", ha frainteso e risposto "Segui Twitter e gli articoli ufficiali".

e che non l'ho uploadata ancora perchè non ho avuto molti feedback a parte quelli iniziali, nè voglio obbligare la gente ad andare sul gruppo facebook di "D&D5 Italia" (nè tantomeno obbligarla a segnarsi su Facebook se non l'ha mai fatto, per avere del materiale).

Aspettavo qualche feedback in più (ne sono arrivati solo due, e mi pare un po' pochini... soprattutto sui mostri, credo ce ne siano molti di più ma NON HO AVUTO TEMPO PER FARE DOUBLE CHECK IN QUESTA SETTIMANA), per metterla su editorifolli.it, ma non c'è stato, quindi oggi, se riesco a trovare 5 minuti da dedicargli la metto online annunciata COME DEVE ESSERE ANNUNCIATA (per soliti motivi di copyright, bla bla bla).

Ok, quando hai fatto, magari segnalo anche nel topic di NEXT qua, così ci do un occhio e poi eventualmente avviso l'utenza di usarla.

comment_1080965

Giusto per chiarezza, rispondevo a MattoMatteo che, alla richiesta "C'è un modo per sapere se tradurrai altro manuale", ha frainteso e risposto "Segui Twitter e gli articoli ufficiali".

Confermo... pensavo che con "annunci sull'uscita ufficiale" Kiashaal parlasse genericamente, non che si riferisse a Michele e a Editori Folli.

Crea un account o accedi per commentare