Pippomaster92 Inviato 10 Novembre 2018 Segnala Inviato 10 Novembre 2018 Per sicurezza, il quadrato giallo chi è? Inoltre la succube "capo" ora è protetta dal muro di vento e da che altro di visibile?
Tarkus Inviato 10 Novembre 2018 Autore Segnala Inviato 10 Novembre 2018 25 minuti fa, Pippomaster92 ha scritto: Per sicurezza, il quadrato giallo chi è? Inoltre la succube "capo" ora è protetta dal muro di vento e da che altro di visibile? Il quadretto giallo è il terzo sacerdote visibile e ci sono muro di ossa sotto e muro di vento sul muro di ossa a separarvi dal rituale.
Pippomaster92 Inviato 10 Novembre 2018 Segnala Inviato 10 Novembre 2018 10 minuti fa, Tarkus ha scritto: Il quadretto giallo è il terzo sacerdote visibile e ci sono muro di ossa sotto e muro di vento sul muro di ossa a separarvi dal rituale. Gli incantesimi standard?
Tarkus Inviato 10 Novembre 2018 Autore Segnala Inviato 10 Novembre 2018 23 minuti fa, Pippomaster92 ha scritto: Gli incantesimi standard? Si, sono gli standard Wall of Bones and Wall of Wind.
Pippomaster92 Inviato 10 Novembre 2018 Segnala Inviato 10 Novembre 2018 18 minuti fa, Tarkus ha scritto: Si, sono gli standard Wall of Bones and Wall of Wind. Oki, quanto spazio resta tra la cima dei muri e il soffitto? Devo decidere se saltare o sfondare.
Tarkus Inviato 10 Novembre 2018 Autore Segnala Inviato 10 Novembre 2018 12 minuti fa, Pippomaster92 ha scritto: Oki, quanto spazio resta tra la cima dei muri e il soffitto? Devo decidere se saltare o sfondare. I muri sono di 3m, il soffitto 12 ovunque e non ho deciso quanto è alta la cupola, comunque è molto alta. Ah si, chi si è messo il grasso alchemico prima di entrare?
Ian Morgenvelt Inviato 10 Novembre 2018 Segnala Inviato 10 Novembre 2018 6 minuti fa, Tarkus ha scritto: I muri sono di 3m, il soffitto 12 ovunque e non ho deciso quanto è alta la cupola, comunque è molto alta. Ah si, chi si è messo il grasso alchemico prima di entrare? Haseya no, ma ora che ci penso aveva bevuto il Meditation Tea.
Tarkus Inviato 20 Novembre 2018 Autore Segnala Inviato 20 Novembre 2018 Ah, per chiunque se lo chiedesse: le granate di Phoenix sono una citazione alle Holy Grenades di Worms, dato che ha preso la scoperta omonima.
Pippomaster92 Inviato 20 Novembre 2018 Segnala Inviato 20 Novembre 2018 33 minuti fa, Tarkus ha scritto: Ah, per chiunque se lo chiedesse: le granate di Phoenix sono una citazione alle Holy Grenades di Worms, dato che ha preso la scoperta omonima. Che a sua volta è una citazione da I Monty Python e il Sacro Graal! 1
Ian Morgenvelt Inviato 20 Novembre 2018 Segnala Inviato 20 Novembre 2018 2 minuti fa, Pippomaster92 ha scritto: Che a sua volta è una citazione da I Monty Python e il Sacro Graal! Esattamente. Film geniale, soprattutto la versione in lingua originale
Pippomaster92 Inviato 20 Novembre 2018 Segnala Inviato 20 Novembre 2018 4 minuti fa, Ian Morgenvelt ha scritto: Esattamente. Film geniale, soprattutto la versione in lingua originale Sempre in lingua originale. Dopodomani sera proiettiamo al cineclub Brian di Nazareth in inglese!
Ian Morgenvelt Inviato 20 Novembre 2018 Segnala Inviato 20 Novembre 2018 In questo momento, Pippomaster92 ha scritto: Sempre in lingua originale. Dopodomani sera proiettiamo al cineclub Brian di Nazareth in inglese! Altri film dei Monty Python hanno un doppiaggio più che discreto, è soprattutto Il Sacro Graal ad aver sofferto. Devo decisamente farmi una maratona a tema, prima o poi.
Pippomaster92 Inviato 20 Novembre 2018 Segnala Inviato 20 Novembre 2018 2 minuti fa, Ian Morgenvelt ha scritto: Altri film dei Monty Python hanno un doppiaggio più che discreto, è soprattutto Il Sacro Graal ad aver sofferto. Devo decisamente farmi una maratona a tema, prima o poi. Eh, purtroppo in DVD abbiamo trovato solo BdN col doppiaggio più recente, che è peggio di quello precedente...molto più caciarone. Comunque vogliamo fare una prova con i film in lingua. Metti mai che l'idea piaccia...
Ian Morgenvelt Inviato 20 Novembre 2018 Segnala Inviato 20 Novembre 2018 6 minuti fa, Pippomaster92 ha scritto: Eh, purtroppo in DVD abbiamo trovato solo BdN col doppiaggio più recente, che è peggio di quello precedente...molto più caciarone. Comunque vogliamo fare una prova con i film in lingua. Metti mai che l'idea piaccia... Nel caso piacesse, potreste prendere a piene mani dal cinema francese (che ha ottime idee ma un doppiaggio italiano abbastanza scarso. Non l'ho mai visto in inglese, ma mi han detto che è tendenzialmente migliore).
Tarkus Inviato 20 Novembre 2018 Autore Segnala Inviato 20 Novembre 2018 Ho visto il film un sacco di tempo fa, ora ho voglia di rivedermi più roba possibile dei Monthy Pithons.
1701E Inviato 20 Novembre 2018 Segnala Inviato 20 Novembre 2018 Maledetti, ora dovró trovare il tempo di rivedermi il film! Vi odio tutti!
1701E Inviato 21 Novembre 2018 Segnala Inviato 21 Novembre 2018 Scusate mi son perso...a chi tocca postare?
Tarkus Inviato 21 Novembre 2018 Autore Segnala Inviato 21 Novembre 2018 Ad Ian, dato che non ci sono più il babau che voleva intrappolare o la succube che stava stritolando.
Ian Morgenvelt Inviato 21 Novembre 2018 Segnala Inviato 21 Novembre 2018 4 ore fa, Tarkus ha scritto: Ad Ian, dato che non ci sono più il babau che voleva intrappolare o la succube che stava stritolando. E posterò a breve, ho avuto lezione fino a 10 minuti fa.
Pippomaster92 Inviato 21 Novembre 2018 Segnala Inviato 21 Novembre 2018 Al solito devo chiedere qualche distanza e misura. Considerando che salto minimo 14m in lunghezza e minimo 3,5 in altezza, con un salto posso raggiungere Elektra? Con +15 di acrobazia dovrei poter evitare anche l'AdO degli incubi, se anche hanno portata. In linea d'aria è a 7,5m da me, perciò ci arrivo con il normale movimento in termini di tempo (ho scoperto che se si salta in lungo/alto più lontano della propria velocità di movimento si può "volare" atterrando il turno dopo). Se c'è il muro di vento, ho fatto il conto e con il mio movimento posso arrivare al matroneo più vicino, saltare da li fino ad Elektra e fare la Standard. Inoltre mi sono perso...1 giallo chi è?
Messaggio consigliato