Jump to content

Featured Replies

  • Risposte 12
  • Visualizzazioni 1,1k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Messaggi più popolari

  • I refusi sono molti. Uno dei più gravi, a mio avviso, è la voce (valida per alcune creature) colpito con risultato naturale dispari o mancato che dovrebbe essere invece colpito o m

  • tabella dei danni del bardo e del guerriero invertite! E altri errori gravissimi come quello che ti hanno già segnalato. Non si vende un manuale da 60 euro in queste condizioni, è al limite della truf

  • Probabilmente ti basta un po' di pratica, soprattutto per imparare a distinguere le regole dalle parti in cui i designer fanno i simpaticoni, ma dopo un paio di schede dovrebbe essere semplice (almeno

comment_1453482

Presumo i tempi siano lunghi.

Conta che la traduzione del Bestiary e quella di Eyes of the Stone Thief erano attese per il 2017 e non sono ancora state pubblicate.

comment_1457801
Il 31/3/2018 alle 14:17, Tyke Myson ha scritto:

Secondo me non sopporteranno granché questo gioco. Comprate la versione inglese. Inoltre il manuale base italiano è pieno di errori anche gravi.

sto leggendo il manuale italiano: a parte gli sfondoni sintattici, che tu sappia ci sono anche errori gravi che riguardano le tecniche del gioco? 

comment_1457900

I refusi sono molti.

Uno dei più gravi, a mio avviso, è la voce (valida per alcune creature)

colpito con risultato naturale dispari o mancato

che dovrebbe essere invece

colpito o mancato con risultato naturale dispari

Poi, come detto, ce ne sono molti altri.

Trovi un elenco (credo amatoriale e non so quanto esaustivo) su https://issuu.com/terradeigiochi/docs/errata_13th_age_italiano

 

  • 2 settimane dopo...
comment_1461009

tabella dei danni del bardo e del guerriero invertite! E altri errori gravissimi come quello che ti hanno già segnalato. Non si vende un manuale da 60 euro in queste condizioni, è al limite della truffa, perché se sei un editore serio il testo lo riguardi con attenzione scrupolosa. 

comment_1461067

Sei pagine di errata solo per gli errori di traduzione, e nemmeno fatte dall'editore?
Questa cosiddetta traduzione è un bel modo di rendere un disservizio a uno dei migliori giochi simil-D&D usciti finora.
Manue' e luis, io ho due giocatori con la terza media che non hanno avuto mezzo problema a leggersi il gioco in lingua. Fatevi un favore: non spendete 60€ per 'sto furto legalizzato e comprate i pdf dell'edizione in inglese, che in 60 sacchi ce ne stanno due o tre, e potete anche avere il Bestiary (probabilmente il meglio manuale dei mostri mai visto, almeno per il lato meccanico) prima del 2032.

Edited by The Stroy

comment_1461072

@The Stroy già spesi ... speriamo che la Wyrd non ne faccia altrettanti per gli altri giochi ( Numenera, Degenesis ecc ) grazie comunque .

ad ogni modo, beati i tuoi giocatori: sará che sono a digiuno totale di d20system, ma ho letto il manuale e qualche problema ancora l’ho .. 

comment_1461076

Probabilmente ti basta un po' di pratica, soprattutto per imparare a distinguere le regole dalle parti in cui i designer fanno i simpaticoni, ma dopo un paio di schede dovrebbe essere semplice (almeno, così mi assicurano).

Per i soldi già spesi è un peccato, ma ora sai dove non investire i prossimi (quanto al dove farlo, 13TW è tutto quello che ti serve come giocatore, e il Bestiary 1 e/o 2, più magari il GM sourcebook o come su chiama - quello che viene insieme allo screen - completano il materiale da GM. Tutto il resto sono accessori).

  • 4 settimane dopo...
comment_1469990
Il 14/4/2018 alle 18:31, luisfromitaly ha scritto:

@The Stroy già spesi ... speriamo che la Wyrd non ne faccia altrettanti per gli altri giochi ( Numenera, Degenesis ecc ) grazie comunque .

ad ogni modo, beati i tuoi giocatori: sará che sono a digiuno totale di d20system, ma ho letto il manuale e qualche problema ancora l’ho .. 

Ciao Luis. Volevo sapere se hai già provato in partita il manuale italiano e come ti sei trovato col problema degli errata.

comment_1470011

ciao tyke

guarda: sto per provarlo ora, ma solo in playbyforum qua ( gilda “il presagio” )

la wyrd pffre da poco il manuale corretto in pdf, ma, per quanto lodevole, è impensabile di raffrontare i due manuali parola per parola. io ho usato il link sopra di editori folli. 

Crea un account o accedi per commentare