Pubblicato 24 Settembre 20195 anni comment_1625443 La Asmodee Italia ha rivelato la data di uscita del prossimo supplemento per D&D 5e in lingua italiana. La Asmodee Italia ha finalmente aggiornato la pagina dedicata alle sue prossime uscite, permettendoci di scoprire che la Guida degli Avventurieri alla Costa della Spada (Sword Coast Adventurer's Guide in lingua originale) uscirà il 9 Ottobre 2019. La Guida degli Avventurieri è un manuale di circa 160 pagine all'interno del quale troverete informazioni sulla regione dei Forgotten Realms conosciuta come Costa della Spada (la stessa nella quale, per chi non lo sapesse, sorgono le famose città Waterdeep e Baldur's Gate, protagoniste di alcune avventure ufficiali per D&D 5e), spunti narrativi per master e giocatori, e nuove opzioni per i PG (in particolar modo nuove Sottoclassi e nuovi Background). Ancora non è noto il prezzo del manuale. Qui di seguito, comunque, potete leggere la recensione che abbiamo pubblicato tempo fa e nella quale troverete maggiori dettagli sul contenuto del manuale): ❚ Recensione della Guida degli Avventurieri alla Costa della Spada (Sword Coast Adventurer's Guide) Ecco, invece, la descrizione fornita dal sito ufficiale della Asmodee Italia. Dungeons & Dragons: Guida degli Avventurieri alla Costa della Spada La Costa della Spada, una regione dei Forgotten Realms, ospita sfavillanti insediamenti civilizzati e pericolose zone infestate dal male, immerse in una vasta distesa selvaggia che offre a un esploratore innumerevoli opportunità e grandi minacce in egual misura. La Guida degli Avventurieri alla Costa della Spada è una preziosa risorsa sia per il Dungeon Master che per i giocatori. Oltre a descrivere i popoli e i luoghi della Costa della Spada, questo volume contiene un’ampia gamma di nuove opzioni per i personaggi che non mancherà di incuriosire e ispirare qualsiasi gruppo di avventurieri. Lingua: Italiano Data di uscita: 9 Ottobre 2019 Se desiderate vedere la copertina in un formato più grande, anche se con il titolo in inglese, eccovela qui di seguito: Visualizza articolo completo
25 Settembre 20195 anni comment_1625541 Prego perchè aumentino il ritmo i ragazzi di Asmodee. Rimaniamo sempre più indietro 😞
25 Settembre 20195 anni comment_1625571 Secondo voi classica uscita anticipata durante Lucca Comics? Edited 25 Settembre 20195 anni by Pyros88
25 Settembre 20195 anni Author comment_1625657 7 ore fa, Pyros88 ha scritto: Secondo voi classica uscita anticipata durante Lucca Comics? Non voluta, da quello che so. Il manuale era originariamente previsto per il periodo Agosto/Settembre, dopodichè è stato spostato a Settembre. in un post su Facebook, infine, la ASmodee qualche settimana fa ha fatto capire che era più probabile una uscita ad Ottobre, viste alcune complicazioni dovute in particolare all'aumento improvviso dei manuali in pubblicazione per D&D 5e da parte della WotC (nell'ultimo anno la WotC ha improvvisamente aumentato i giri riguardo al numero dei manuali in uscita ogni anno). Questo aumento delle uscite inglesi ha preso, a quanto pare, un po' in contropiede lo staff della Asmodee addetti alla traduzione, in quanto il numero dei traduttori non è aumentato e non è nemmeno enorme. Detto questo, da quello che ho letto la Asmodee si sta riorganizzando per far fronte al cambio di strategia della WotC. Per sicurezza, comunque, ricordo ancora che è molto probabile che non sia la Asmodee Italia a decidere l'ordine dei manuali da tradurre, mentre è probabile che questa decisione sia della WotC tramite la Gale Force 9. Edited 25 Settembre 20195 anni by SilentWolf
25 Settembre 20195 anni Supermoderatore comment_1625668 49 minuti fa, SilentWolf ha scritto: Per sicurezza, comunque, ricordo ancora che è ottimamente probabile che non è la Asmodee Italia a decidere l'ordine dei manuali da tradurre, mentre è ottimamente probabile che questa decisione sia della WotC tramite la Gale Force 9. C'è da dire che un minimo di libertà le singole compagnie nazionali paiono avercela visto che i ritmi delle traduzioni italiane, francesi e tedesche differiscono tra di loro. Comunque scusa se te lo dico, ma quegli "ottimamente" sono veramente brutti a leggersi 😄
25 Settembre 20195 anni Author comment_1625676 28 minuti fa, Alonewolf87 ha scritto: C'è da dire che un minimo di libertà le singole compagnie nazionali paiono avercela visto che i ritmi delle traduzioni italiane, francesi e tedesche differiscono tra di loro. Sì, infatti parlavo di ordine di uscita. 😉 Le tempistiche sono decise dalla Asmodee, mentre l'ordine delle uscite è decisa dalla Gale Force 9, che interviene in base alle direttive della WotC. Cita Comunque scusa se te lo dico, ma quegli "ottimamente" sono veramente brutti a leggersi 😄 Ok, grazie dell'avviso. In effetti suonano male. Vado a correggere per evitare disturbi psicologici a chiunque si troverà a leggere il mio post. Edited 25 Settembre 20195 anni by SilentWolf
25 Settembre 20195 anni Supermoderatore comment_1625678 14 minuti fa, SilentWolf ha scritto: Sì, infatti parlavo di ordine di uscita. 😉 Ma neanche l'ordine in realtà pare fisso e uguale per tutti come deciso dalla GF9, per dire in spagnolo sono già disponibili Curse of Strahd, la Xanathar's Guide and Tomb of Annihilation (ma non hanno Hoard of the Dragon Queen e Rise of Tiamat)
25 Settembre 20195 anni Author comment_1625679 4 minuti fa, Alonewolf87 ha scritto: Ma neanche l'ordine in realtà pare fisso e uguale per tutti come deciso dalla GF9, per dire in spagnolo sono già disponibili Curse of Strahd, la Xanathar's Guide and Tomb of Annihilation (ma non hanno Hoard of the Dragon Queen e Rise of Tiamat) A me pare di ricordare che la Asmodee Italia avesse tempo fa alluso a questa situazione (che era la WotC a decidere l'ordine dei manuali), ma magari ricordo male. Purtroppo non riesco più a trovare la fonte. Edited 25 Settembre 20195 anni by SilentWolf
25 Settembre 20195 anni Supermoderatore comment_1625681 7 minuti fa, SilentWolf ha scritto: A me pare di ricordare che la Asmodee Italia avesse tempo fa alluso a questa situazione (che era la WotC a decidere l'ordine dei manuali), ma magari ricordo male. Purtroppo non riesco più a trovare la fonte. Da che ho visto io pare che l'ordine di traduzione in spagnolo e francese sia lo stesso, non sono al corrente di quello tedesco. Può essere che ci siano decisioni differenti basate sulla dimensione del team in loco, ma chiaramente non funziona uguale per tutti.
26 Settembre 20195 anni comment_1625763 alleluja. mamma mia che lenti. lungi da me criticare il lavoro dello staff... ma mi pare di ricordare che originariamente la tradizione di sword coast era prevista nel primo semestre del 2019! si sanno le prossime traduzioni dopo i principi dell'Apocalisse?
26 Settembre 20195 anni Author comment_1625802 2 ore fa, baallast ha scritto: si sanno le prossime traduzioni dopo i principi dell'Apocalisse? No, non ancora purtroppo. Sono lenti, comunque, perché non sono in tanti e il numero delle uscite americane è aumentato. Fin ora sono anche stati molto bravi con le tempistiche (è la prima volta che, dall'avvio della localizzazione di D&D 5e, hanno accumulato così tanti mesi di ritardo). Credo che un minimo di comprensione se lo meritino. Posso immaginare la voglia di mettere finalmente le mani su manuali che, magari, si attende da anni, ma certe problematiche non dipendono nemmeno tutte dallo staff Asmodee.
Crea un account o accedi per commentare