Vai al contenuto

Cercasi traduttori


aza

Messaggio consigliato

  • Amministratore

Dopo un periodo di pausa, la Dragons' Lair torna di nuovo ad occuparsi di traduzioni di materiale dall'inglese.

Chiunque fosse interessato a prendere parte al gruppo traduttori, garantendo la propria disponibilità, può usare la funzione nel proprio pannello utente per farne richiesta.

Ovviamente, è necessaria una buona conoscenza dell'inglese, per cui, per entrare a far parte del gruppo traduttori a tutti gli effetti, verrà richiesta la traduzione di un testo come sorta di prova d'ingresso.

Link al commento
Condividi su altri siti


  • Risposte 13
  • Creato
  • Ultima risposta

Principali partecipanti

Principali partecipanti

io sarei molto contento di sapere come va l evolversi delle cose (pure perchè se avessi tempo sarei il primo a tradurre... ma ora comunque contatto l interessato) quindi vorrei sapere se fosse possibile aprire (se non esiste già) un topic che ci aggiorni se il gruppo viene fondato.. da chi... l opera in traduzione, lo stato di aggiornamento ecc..

penso sia pure una buona idea, ed uno stimolo per chi lo legge a far parte del gruppo...

tutto questo ovviamente IMHO

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Amministratore

Mera curiosità: ma se è necessario parlare con il responsabile del gruppo, a che serve l'opzione che si può spuntare e cliccare con scritto "Entra nel gruppo" ?

Ciauz

Fa richiesta al responsabile, il quale la approva o la nega.

Link al commento
Condividi su altri siti

I gruppi esistenti e i rispettivi membri li trovi in fondo alla pagina principale del forum dove leggi "Visualizza gli amministratori del forum".

Per i lavori li vedrai pubblicati sul sito D'L.

si dei gruppi me ne sono accorto dopo XD

per il resto ti ringrazio.. sono curioso di sapere cosa avete in cantiere e "seguire" il loro sviluppo... cosi in caso mi si liberasse del tempo sarei felice di darvi una mano ^^

Link al commento
Condividi su altri siti

Eccomi qua... Sono stato arruolato anche io a quanto sembra :-)

Voglio solo specificare che il mio tempo non è tantissimo... Una mano la dò volentieri ma non chiedetemi traduzioni un giorno per quello dopo :-p

In ogni caso mi sembra di capire che c'è un battaglione di traduttori, non un team... quindi penso che dividendoci i compiti ci sarà pane per tutti ma nessuno diventerà troppo grasso ah ah ah

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Amministratore

Ringrazio tutti quelli che hanno dato la loro disponibilità per le traduzioni.

Il gruppo puo' al momento considerarsi al complento.

Nel caso servissero nuovi membri ve lo faremo sapere.

Ancora grazie per il vostro aiuto.

Link al commento
Condividi su altri siti

Ospite
Questa discussione è chiusa alle risposte.
×
×
  • Crea nuovo...