La questione è parecchio intricata in effetti. In parecchi sostengono che è meglio vedere i film in lingua originale (sono i cinefili più accaniti, in genere).
Io sono dell'idea che la prima volta sarebbe meglio vederli doppiati, in modo da concentrarsi esclusivamente sulla trama, le atmosfere del film, ecc. e magari in seguito rivederseli in lingua originale sottotitolati.
Abbiamo la fortuna di avere degli ottimi doppiatori in Italia, che ci danno la "comodità" di gustarci un film senza incrociarci gli occhi con i sottotitoli, quindi direi di approfittarne .