Vai al contenuto

SilentWolf

Moderatore di sezione
  • Conteggio contenuto

    7.669
  • Registrato

  • Ultima attività

  • Giorni vinti

    131

Tutti i contenuti di SilentWolf

  1. SilentWolf

    IT (2017)

    Dopo aver letto il romanzo, sono convinto che questa soluzione sia l'ideale. L'idea di far progredire le due storie in maniera parallela è intrigante e consente di trasmettere agli eventi del "presente" un forte alone di mistero, ma alla fin fine risulta controproducente per 2 motivi: Rallenta in maniera quasi insopportabile lo sviluppo della trama, facendo percepire l'intera storia come lentissima e pesante (non a caso, nel film del 1990 hanno sintetizzato tutto quanto, arrivando però a creare una storia che è solo lo scheletro di quella descritta nel romanzo). Il rallentamento è dovuto al fatto che, per arrivare finalmente a una nuova svolta della trama, è necessario aspettare sia lo svolgimento di tutta la trama nel presente, che tutto lo svolgimento della trama nel passato. La storia originale, quindi, si ritrova a procedere per blocchi titanici che, per quanto intriganti, sono lunghi da superare. La combinazione delle due fasi temporali nei vari passaggi della trama contribuisce a indebolire lo sviluppo dell'intera trama delle singole linee temporali. Insomma, il fatto di spezzettare le fasi temporali in vari momenti separati, rende più difficile al lettore seguire lo sviluppo degli eventi di una singola fase temporale. Al contrario, presentare gli eventi di una fase temporale tutti di seguito l'uno all'altro, consente di presentare l'intera trama di quella linea temporale in maniera più coerente e solida. Per ottenere una buona costruzione, ovviamente, in questo caso diventa essenziale l'opera di riscrittura, in maniera tale da garantire alle singole fasi temporali una storia autonoma che sia capace di reggersi sulle proprie gambe. Spezzare le due storyline può essere la soluzione ideale per rendere la storia di Stephen King maggiormente seguibile. IT è sicuramente una delle idee più straordinarie partorite dalla mente di Stephen King, ma non è sicuramente un romanzo esente da difetti di scrittura (anzi). Una riscrittura delle due storyline come parti autonome e separate, può consentire di dare a ognuna di esse una propria forza. Ovviamente, tutto dipenderà dalla qualità della riscrittura ma, se fatta bene, questa soluzione potrebbe addirittura migliorare l'opera di Stephen King. Se hai letto il romanzo e ci fai caso, hanno deciso di essere il più coerenti possibile con l'opera originale. Il costume di questo Pennywise è sostanzialmente identico a quello descritto nel romanzo: cerone bianco, naso dipinto di rosso, un sorriso rosso che parte dalle labbra, capelli rossi, costume bianco/argentato con bottoni/ponpon rossi. Il costume è vecchio stile per una ragione di trama (non so se hai letto il romanzo, quindi non spiego apertamente; inserisco la risposta in uno spoiler qua sotto). Riguardo alla scena del tombino, anche quest'ultima è presa paro paro dal romanzo. Quello che conta di questa scena non è come Pennywise compare, ma ciò che succede dopo che egli compare.
  2. Consiglio di dare uno sguardo al nuovo Trailer di IT (il remake che uscirà a settembre 2017) per osservare la messa in pratica di diverse tecniche per provocare paura e orrore, come quella di Nascondere la Minaccia, del Mostrare le Conseguenze, dello Shock. Qui di seguito metterò sotto spoiler alcuni esempi delle tecniche che ho notato nelle varie parti del trailer, così da darvi un'idea di cosa intendo. L'elenco dei seguenti dettagli ovviamente spoilera il contenuto del trailer, quindi leggetelo dopo aver visto quest'ultimo.
  3. SilentWolf

    IT (2017)

    E' appena uscito il primo Trailer del nuovo IT, la cui uscita è prevista per l'8 settembre 2017. Per chi non conoscesse nulla della storia, si tratta di un film tratto da quello che forse è il più celebre romanzo di Stephen King. Il romanzo originale è incentrato su sette bambini noti come i Perdenti che affrontano un mostro in grado di mutare le proprie sembianze, il più delle volte simile a un clown noto come Pennywise. Anni dopo, torneranno nella loro città natale per affrontare nuovamente la creatura. Chi tra voi ha visto il film degli anni '90, preparatevi a un'atmosfera ben diversa. Eccovi qui di seguito sia il trailer originale, che quello in italiano. Che ne pensate? TRAILER INGLESE TRAILER ITALIANO
  4. E' definitivamente Planescape: Torment Enhanced Edition. http://planescape.com/
  5. Per quello che sono riuscito a comprendere dai documenti sul sito Governativo, la WotC ha inviato una richiesta di rinnovo di licenza il cui iter è iniziato il 13 settembre 2016. In data 28 Novembre, tuttavia, l'ufficio brevetti ha inviato una notifica per segnalare che al momento la richiesta di rinnovo licenza è stata rifiutata per non avere dato prove sufficienti che diano validità alla richiesta di rinnovo. Più precisamente è stato segnalato che: La WotC ha usato come prova di identificazione del prodotto "planescape" una pagina web di Wikipedia che reca l'immagine del Logo dell'ambientazione (vedasi Attachment 6). La richiesta di rinnovo, dunque, è stata rifiutata perchè i trademark della sezione arte possono essere registrati solo se si fornisce come prova un prodotto vero e proprio (un good) che sia attualmente in commercio. Analizzando l'immagine sulla pagina di Wikipedia, l'ufficio ha constato che l'unica prova fornita dalla WotC presenta la parola Plaescape divisa da un disegno, ovvero il loro mostra la scritta PLANE SCAPE e non PLANESCAPE. In parole povere, si tratta di un banale problema burocratico. Per risolvere il problema, alla WotC basterebbe mettere in vendita un qualunque prodotto con marchio Planescape (anche un semplice portachiavi, per intenderci), e inviare un esemplare all'ufficio entro il 28 giugno (i 6 mesi partono dal 28 novembre 2016, come indicato dallo stesso documento mostrato da Zaxarus). La questione della divisione del nome è una semplice formalità burocratica dovuta, immagino, all'eccessiva pignoleria dell'impiegato. Se, infatti, il marchio è stato registrato in precedenza con quell'immagine, può esserlo fatto ancora. La WotC deve solo sbrigarsi a fornire una prova che tenga contenti quelli dell'ufficio (perchè per risolvere la questione basta inviare un altra prova di proprietà, come attestato sempre nel documento mostrato da Zexarus).
  6. Ciò che verrà tradotto in italiano sono i manuali per D&D 5e. La Goodman Games stamperà i moduli delle vecchie edizioni di D&D.
  7. Infatti ho scritto che, per quello che ricordo, divenne un cult negli anni a seguire la sua uscita. Sul fatto che all'uscita fu un flop, siamo d'accordo tutti e due. Il motivo per cui ti ho suggerito di fare attenzione è perche, al contrario della tua seconda dichiarazione (Curse of Strahd non è l'uscita di Ravenloft), non è possbiile considerare opinabile la potenziale uscita di planescape per D&D 5e in quanto i designer in merito si sono espressi personalmente in passato. Le dichiarazioni dei designer sono un fatto. Sostenere che Planescape difficilmente uscirà per D&D 5e è fare una affermazione contro questo dato di fatto, non dichiarare una opinione. Al contrario, giustamente è una legittima opinione la tua successiva dichiarazione, ovvero il fatto che secondo te Curse of Strahd non rappresenta l'uscita di Ravenloft. E' una opinione personale su cui è possibile non essere d'accordo (ad esempio, io non sono d'accordo), ma è più che legittima. Riguardo, invece, alla questione dei diritti, puoi citare la fonte? Considerata l'attuale politica della WotC di collaborare con altre case editrici per la pubblicazione dei manuali per D&D 5e, comunque, non credo proprio che la questione diritti sarà un problema. Come giustamente dice Zaxarus, creare una nuova Ambientazione è rischioso. E' sempre possibile farlo, ma per il momento credo che la WotC preferisca puntare sui grandi classici, che sono ancora molto richiesti dal suo pubblico (anzi, in giro c'è chi scalpita perchè siano rilasciate le ambientazioni tradizionali).
  8. In realtà, per quel che ricordo, presto divenne un vero e proprio cult proprio grazie al fatto di essere uno dei migliori titoli creati su D&D. Alla sua uscita non ebbe grande successo, ma nell'arco di pochi anni riscosse un grande apprezzamento per l'ottima qualità della sua scrittura (tanto da venir poi considerato uno dei migliori giochi prodotti all'epoca). Occhio che quanto affermi è errato. L'uscita di Planescape per D&D 5e non è una questione di se, ma di quando. I designer hanno annunciato più volte che Planescape sarà rilasciato per D&D 5e. Evitiamo le visioni catastrofiste. Più in generale, biusogna evitare di essere tanto pessimisti, quanto eccessivamente ottimisti quando si tratta del discutere del futuro di D&D. Bisogna essere realisti. I designer, negli ultimi 2 anni, hanno spontaneamente più volte dichiarato che vogliono far uscire Planescape per D&D 5e. Annunciare una cosa che non si ha intenzione di perseguire è dannoso per le vendite e, proprio per questo, è certo che prima o poi Planescape uscira per D&D 5e. Non è un caso se i designer oramai non rivelano mai nulla sui manuali ancora in lavorazione: se riveli, per i giocatori è come se tu stessi promettendo. I designer, dunque, oggi stanno molto attenti ad annunciare qualunque cosa, per evitare di far infuriare i loro potenziali acquirenti (e nell'era di internet, quando oramai tutto può essere salvato online, gli acquirenti non dimenticano praticamente nulla). E, dunque, se i designer hanno deciso di fare determinate affermazioni è perchè la loro intenzione è reale. Planescape prima o poi arriverà in D&D 5e. Ulteriore prova è anche la diretta citazione di Sigil e della Lady of Pain nella Guida del DM (pagina 68). Sempre dichiarazioni dei designer, le citazioni nei Manuali Core sono riferimenti ad ambientazioni che i designer hanno intenzione prima o poi di portare nella nuova edizione.
  9. E' citata la Grande Marcia (Manuale dei Mostri, Modron), ma non mi sembra sia specificato se deve ancora iniziare o meno (non ricordi altri accenni nei manuali; in quello del manuale dei Mostri non viene specificato).
  10. La WotC assegna alla Goodman Games il compito di ristampare i moduli delle vecchie edizioni di D&D. I designer di D&D questo week end hanno partecipato al GaryCon, una importante manifestazione del Gdr dedicata al celebre Gary Gygax (per chi non lo conoscesse, uno degli originali creatori di D&D). Durante questa occasione, è stato annunciato che la WotC inizierà un rapporto di collaborazione con la Goodman Games per consentire a quest'ultima di ristampare i moduli classici delle vecchie edizioni di D&D, tra cui in particolare "B1 Alla ricerca dell'ignoto" e "B2 La rocca sulle terre di confine". Per quello che si sa, sembra che l'intenzione sia quella di pubblicare i moduli in versione cartonata (hardcover), con all'interno sia l'avventura originale, che le informazioni per la conversione alla 5e. Non ci resta che rimanere in attesa per conoscere ulteriori dettagli sul progetto. Visualizza articolo completo
  11. I designer di D&D questo week end hanno partecipato al GaryCon, una importante manifestazione del Gdr dedicata al celebre Gary Gygax (per chi non lo conoscesse, uno degli originali creatori di D&D). Durante questa occasione, è stato annunciato che la WotC inizierà un rapporto di collaborazione con la Goodman Games per consentire a quest'ultima di ristampare i moduli classici delle vecchie edizioni di D&D, tra cui in particolare "B1 Alla ricerca dell'ignoto" e "B2 La rocca sulle terre di confine". Per quello che si sa, sembra che l'intenzione sia quella di pubblicare i moduli in versione cartonata (hardcover), con all'interno sia l'avventura originale, che le informazioni per la conversione alla 5e. Non ci resta che rimanere in attesa per conoscere ulteriori dettagli sul progetto.
  12. La WotC ha rilasciato una terza serie di anteprime del manuale che raccoglierà sette delle avventure più letali della storia di D&D. La Wizards ha appena rilasciato una terza serie di anteprime di Tales of the Yawning Portal, il prossimo supplemento per D&D 5e in uscita il 4 Aprile 2017. Questo manuale raccoglierà 7 Avventure basate su un altrettanto numero di Dungeon, alcuni dei quali sono tratti da alcune delle Avventure più iconiche dell'intera storia di D&D. Tales from the Yawning Portal, insomma, fornisce diverse piccole avventure che possono consentire al DM di portare i personaggi dal 1° al 15° livello, oppure che possono essere utilizzate separatamente come brevi parentesi all'interno delle Avventure più lunghe, o come aggancio tra queste ultime. Tra queste anteprime troviamo innanzitutto la lista dei Mostri utilizzati nelle 7 Avventure, elencata nell'Appendice B del Manuale: Animated Table Barghest Centaur Mummy Champion Choker Conjurer Deathlok Wight Dread Warrior Duergar Spy Enchanter Evoker Giant Crayfish Giant Ice Toad Giant Lightning Eel Giant Skeleton Giant Subterranean Lizard Greater Zombie Illusionist Kalka-Kylia Kelpie Leucrotta Malformed Kraken Martial Arts Adept Nereid Necromancer Ooze Master Sea Lion Sharwyn Hucrele Sir Braford Siren Tarul Var Tecuziztecatl Thayan Apprentice Thayan Warrior Thorn Slinger Transmuter Vampiric Mist White Maw and Yusdrayl Ci sono, poi, stati rivelati il Disclaimer del manuale e qualche immagine sparsa dello stesso: Visualizza articolo completo
  13. La Wizards ha appena rilasciato una terza serie di anteprime di Tales of the Yawning Portal, il prossimo supplemento per D&D 5e in uscita il 4 Aprile 2017. Questo manuale raccoglierà 7 Avventure basate su un altrettanto numero di Dungeon, alcuni dei quali sono tratti da alcune delle Avventure più iconiche dell'intera storia di D&D. Tales from the Yawning Portal, insomma, fornisce diverse piccole avventure che possono consentire al DM di portare i personaggi dal 1° al 15° livello, oppure che possono essere utilizzate separatamente come brevi parentesi all'interno delle Avventure più lunghe, o come aggancio tra queste ultime. Tra queste anteprime troviamo innanzitutto la lista dei Mostri utilizzati nelle 7 Avventure, elencata nell'Appendice B del Manuale: Animated Table Barghest Centaur Mummy Champion Choker Conjurer Deathlok Wight Dread Warrior Duergar Spy Enchanter Evoker Giant Crayfish Giant Ice Toad Giant Lightning Eel Giant Skeleton Giant Subterranean Lizard Greater Zombie Illusionist Kalka-Kylia Kelpie Leucrotta Malformed Kraken Martial Arts Adept Nereid Necromancer Ooze Master Sea Lion Sharwyn Hucrele Sir Braford Siren Tarul Var Tecuziztecatl Thayan Apprentice Thayan Warrior Thorn Slinger Transmuter Vampiric Mist White Maw and Yusdrayl Ci sono, poi, stati rivelati il Disclaimer del manuale e qualche immagine sparsa dello stesso:
  14. Attenzione, @Kiashaal e @Baffo, che questo topic è dedicato alla traduzione ufficiale di D&D 5e e non parla di Torment: Tides of Numenera. Avevo citato il gioco solo come esempio, non per trattare l'argomento in questo topic. Se avete interesse a discutere del videogioco, potete tranquillamente aprire un topic nell'apposita sezione "Videogiochi e Informatica" qui sul forum. Evitate di continuare l'OT qua dentro.
  15. Sì, mi ricordavo la storia delle fazioni (è possibile anche che le gestiscano direttamente proprio come Fazioni, Guida del DM a pagina 21). Se, dunque, Planescape può funzionare con le sole regole Core, allora è ancora possibile che possa essere la prossima Storyline (ovviamente, non abbiamo alcuna prova a favore di questa ipotesi). Avrebbe anche senso, a pensarci: considerata l'uscita della Prima Espansione Meccanica Maggiore da lì a due mesi, i giocatori potrebbero iniziare a personalizzare Planescape con le nuove regole. Riguardo al nome in codice Dust, c'è chi su internet ipotizza sia da collegare ai Dustmen, una delle Fazioni di Sigil. Ovviamente, questa ipotesi potrebbe essere davvero tirata per i capelli. Come altri, anche io credo che l'annuncio immediato sia da collegare con la remaster del videogioco. Una uscita di planescape per D&D 5e, comunque, credo che potrebbe avere molto senso. Sarebbe, infatti, non solo una grossa release capace di attirare grande attenzione, ma anche di una ambientazione perfettamente calzante con la logica del Multiverso della 5e e anche una Ambientazione facilmente personalizzabile man mano che usciranno nuove opzioni in futuro. Vedremo un po' che viene fuori.
  16. Credo anche io. L'uscita del videogioco farebbe aumentare la voglia dei giocatori per una Storyline su Planescape. quello che c'è da capire è: sarebbe possibile pubblicare una Avventura su planescape utilizzando semplicemente le regole dei Manuali Base? Eventuali nuove Razze possono essere sempre pubblicate all'interno del manuale stesso, ma sono necessarie per forza altre nuove regole (lo scrivo, perchè ora non ricordo bene cosa è strettamente necessario per Planescape)?
  17. La WotC stuzzica la nostra attenzione con un misterioso sito intitolato alla famosa ambientazione di D&D. Che Planescape stia arrivando per la 5e? Oppure la Beamdog sta per rilasciare la revisione del videogioco Planescape: Torment? Questa sera, orario italiano, l'account Twitter ufficiale di D&D ha inviato un messaggio davvero misterioso e potenzialmente intrigante: Dungeons & Dragons: "Un conto alla rovescia è stato portato alla nostra attenzione. Plan Escape? Qualcuno di voi sa di cosa si tratta? planescape.com " Tramite l'account ufficiale di D&D, insomma, la Wizards of the Coast ha deciso di stuzzicarci facendo riferimento al misterioso indirizzo internet planescape.com. Se si va a leggere il titolo della scheda, in alto, si trova scritto "Plane Escape". Non si può, tuttavia, evitare di notare che l'indirizzo del sito stesso cita il nome della famosa ambientazione "planescape". Considerato che tutto questo è stato orchestrato dalla Wizards of the Coast in riferimento a D&D, è molto difficile pensare che la famosa ambientazione di D&D non c'entri nulla. Al temibile 1° di Aprile manca ancora qualche giorno e il fatto che il sito riporti un conto alla rovescia, che si concluderà fra poco meno di 4 giorni, fa pensare che qualcosa di concreto bolla realmente in pentola. Ciò che rimane da capire è che cosa sia esattamente in arrivo. In una intervista di qualche mese fa, Mike Mearls aveva raccontato un piccolo aneddoto riguardante la produzione della prossima Storyline in arrivo per D&D 5e: mostrando ai suoi colleghi della WotC (coloro che non lavorano su D&D) una immagine direttamente collegata alla prossima Storyline, Mearls era stato colpito dalla grande emozione che questa immagine era riuscita a provocare nei suoi colleghi, subito intrigati per l'ottima novità in arrivo. L'esempio fatto da Mearls lasciava intendere, insomma, che qualcosa di molto atteso era in cantiere, forse una nuova ambientazione (e l'uscita di Planescape provocherebbe non poche grida di felicità nella comunità di giocatori). Al momento, tuttavia, non abbiamo alcuna prova concreta che ci consenta di essere sicuri di quello che sarà pubblicato prossimamente. Ancora meno possiamo essere certi che una Storyline su Planescape sia in arrivo così presto. Di recente, invece, abbiamo scoperto che il Nome in Codice della prossima Storyline è "Dust". Questo indizio, purtroppo, non ci aiuta particolarmente a svelare l'arcano. Naturalmente, l'uscita dell'Ambientazione di Planescape per D&D 5e era già stata prevista dai designer fin dall'inizio, tanto che la famosa Sigil è citata in maniera evidente anche nella Guida del DM della 5a edizione. Ma è davvero possibile che questa particolare ambientazione faccia già la sua comparsa ora? Una ulteriore possibilità è che la Beamdog, già artefice di Baldur's Gate Enhanced Edition 1 e 2 (le versioni rimasterizzate dei due famosi giochi di D&D per PC), abbia deciso di pubblicare una versione rifatta anche dell'acclamato videogioco Planescape: Torment, uscito nel 1999 sempre per PC. Considerato che la WotC aveva già dato il suo appoggio per il lancio di Baldur's gate Enhanced Edition 1 e 2, non stupirebbe scoprire che abbia deciso di fare la stessa cosa nel caso della pubblicazione di un nuovo Torment. Questa possibilità, inoltre, è sostenuta dal fatto che la stessa Beamdog tramite il suo account twitter ufficiale ha immediatamente rilanciato il sito con il conto alla rovescia evidenziato dall'account ufficiale di D&D. Considerato, infine, che la politica della WotC riguardo alla 5a Edizione è quella di rilasciare più prodotti tutti collegati alla stessa Storyline, una ulteriore possibilità è quella dell'uscita di una Storyline legata a Planescape, alla quale facciano riferimento prodotti di vario tipo, come videogiochi, Gdr cartaceo, board game, ecc. Anche se fin ora la WotC e la Beamdog non hanno collaborato direttamente assieme, la WotC non è nuova negli ultimi anni all'idea di assegnare ad aziende esterne il compito di progettare alcuni prodotti legati ad uno specifica Storyline. Purtroppo, però, non ci sono al momento prove che ci permettono di considerare questo terzo scenario come qualcosa di più di una supposizione. Ovviamente, per avere una risposta definitiva non potremo fare altro che aspettare il termine del conto alla rovescia. Nel frattempo, tuttavia, fateci sapere le vostre ipotesi su quello che credete succederà fra circa quattro giorni. Visualizza articolo completo
  18. SilentWolf

    Planescape in arrivo?

    Questa sera, orario italiano, l'account Twitter ufficiale di D&D ha inviato un messaggio davvero misterioso e potenzialmente intrigante: Dungeons & Dragons: "Un conto alla rovescia è stato portato alla nostra attenzione. Plan Escape? Qualcuno di voi sa di cosa si tratta? planescape.com " Tramite l'account ufficiale di D&D, insomma, la Wizards of the Coast ha deciso di stuzzicarci facendo riferimento al misterioso indirizzo internet planescape.com. Se si va a leggere il titolo della scheda, in alto, si trova scritto "Plane Escape". Non si può, tuttavia, evitare di notare che l'indirizzo del sito stesso cita il nome della famosa ambientazione "planescape". Considerato che tutto questo è stato orchestrato dalla Wizards of the Coast in riferimento a D&D, è molto difficile pensare che la famosa ambientazione di D&D non c'entri nulla. Al temibile 1° di Aprile manca ancora qualche giorno e il fatto che il sito riporti un conto alla rovescia, che si concluderà fra poco meno di 4 giorni, fa pensare che qualcosa di concreto bolla realmente in pentola. Ciò che rimane da capire è che cosa sia esattamente in arrivo. In una intervista di qualche mese fa, Mike Mearls aveva raccontato un piccolo aneddoto riguardante la produzione della prossima Storyline in arrivo per D&D 5e: mostrando ai suoi colleghi della WotC (coloro che non lavorano su D&D) una immagine direttamente collegata alla prossima Storyline, Mearls era stato colpito dalla grande emozione che questa immagine era riuscita a provocare nei suoi colleghi, subito intrigati per l'ottima novità in arrivo. L'esempio fatto da Mearls lasciava intendere, insomma, che qualcosa di molto atteso era in cantiere, forse una nuova ambientazione (e l'uscita di Planescape provocherebbe non poche grida di felicità nella comunità di giocatori). Al momento, tuttavia, non abbiamo alcuna prova concreta che ci consenta di essere sicuri di quello che sarà pubblicato prossimamente. Ancora meno possiamo essere certi che una Storyline su Planescape sia in arrivo così presto. Di recente, invece, abbiamo scoperto che il Nome in Codice della prossima Storyline è "Dust". Questo indizio, purtroppo, non ci aiuta particolarmente a svelare l'arcano. Naturalmente, l'uscita dell'Ambientazione di Planescape per D&D 5e era già stata prevista dai designer fin dall'inizio, tanto che la famosa Sigil è citata in maniera evidente anche nella Guida del DM della 5a edizione. Ma è davvero possibile che questa particolare ambientazione faccia già la sua comparsa ora? Una ulteriore possibilità è che la Beamdog, già artefice di Baldur's Gate Enhanced Edition 1 e 2 (le versioni rimasterizzate dei due famosi giochi di D&D per PC), abbia deciso di pubblicare una versione rifatta anche dell'acclamato videogioco Planescape: Torment, uscito nel 1999 sempre per PC. Considerato che la WotC aveva già dato il suo appoggio per il lancio di Baldur's gate Enhanced Edition 1 e 2, non stupirebbe scoprire che abbia deciso di fare la stessa cosa nel caso della pubblicazione di un nuovo Torment. Questa possibilità, inoltre, è sostenuta dal fatto che la stessa Beamdog tramite il suo account twitter ufficiale ha immediatamente rilanciato il sito con il conto alla rovescia evidenziato dall'account ufficiale di D&D. Considerato, infine, che la politica della WotC riguardo alla 5a Edizione è quella di rilasciare più prodotti tutti collegati alla stessa Storyline, una ulteriore possibilità è quella dell'uscita di una Storyline legata a Planescape, alla quale facciano riferimento prodotti di vario tipo, come videogiochi, Gdr cartaceo, board game, ecc. Anche se fin ora la WotC e la Beamdog non hanno collaborato direttamente assieme, la WotC non è nuova negli ultimi anni all'idea di assegnare ad aziende esterne il compito di progettare alcuni prodotti legati ad uno specifica Storyline. Purtroppo, però, non ci sono al momento prove che ci permettono di considerare questo terzo scenario come qualcosa di più di una supposizione. Ovviamente, per avere una risposta definitiva non potremo fare altro che aspettare il termine del conto alla rovescia. Nel frattempo, tuttavia, fateci sapere le vostre ipotesi su quello che credete succederà fra circa quattro giorni.
  19. @greymatter @Muso Non posso parlare per Michele di Editori Folli, ma credo abbia deciso di mettere il suo lavoro sotto crediti per proteggersi, nel caso in cui qualcuno avesse deciso di prendere il suo lavoro, di modificarlo, di spacciarlo per una traduzione ufficiale (violando la legge) o magari di venderlo ad altri (violando ancora di più la legge), rischiando di far ricadere tutta la colpa su Michele (in quanto creatore originale della traduzione). E' molto facile, infatti, finire con il diventare il parafulimini delle cavolate fatte da altri, solo perchè si è il nome più facilmente rintracciabile. Non credo che Michele abbia deciso di mettere il suo lavoro sotto crediti per un qualche desiderio di vanagloria. Ha dovuto assicurarsi sul fatto che la gente non si sentisse autorizzata a usare quella traduzione per fare azioni illegali. Detto questo, ragazzi, cerchiamo di non trasformare il topic sulle traduzioni ufficiali di D&D 5e in un dibattito sulla qualità della traduzione di Editori Folli.
  20. Aspetta, mi sa che pretendi troppo. Per ora conviene accontentarsi di qualche informazione generale. Sembra che le prime traduzioni debbano arrivare verso l'estate, con una serie di uscite nel corso di 3 mesi. Naturalmente conviene prendere queste informazioni con le pinze.
  21. Il regolamento dell'ex-Nwod (ora Cronache di tenebra), però, era un netto miglioramento del sistema del vecchio Wod (ora Classic Wod). Il NWod/CoD ha permesso al sistema di diventare più snello, dinamico, facile da usare (rispetto a quello vecchio, ovviamente) e, soprattutto, ha consentito finalmente la possibilità del cross-over tra le varie linee. Nel vecchio mondo di tenebra, infatti, ogni linea (vampiri, lupi mannari, maghi, ecc.) era letteralmente un gioco a sè stante, con regole proprie. Nel nuovo Mondo di Tenebra, invece, uno scontro tra Lupi Mannari, Maghi, Vampiri e Cacciatori è finalmente diventato possibile, senza trovarsi costetti a usare qualche surrogato meccanico appartenente a una specifica linea di gioco (come, ad esempio, il ricreare i lupi mannari usando le discipline dei vampiri, come succedeva in Masquerade). Sul Nwod/Cod si può dire di tutto (anche se, personalmente, ritengo che la gran parte delle critiche siano solo questioni di gusto e non di reale demerito dell'edizione), ma il regolamento rimane uno degli aspetti sicuramente positivi introdotti da questa nuova versione. Masquerade e company erano bellissimi, ma il loro sistema già negli anni 2000 faceva ampiamente sentire la sua età.
  22. Questo kickstarter è una buona notizia. Esper Genesis è una delle due versioni OGL Fantascientifiche per la 5e che sto aspettando con grande interesse (l'altra è Hyperlanes, già finanziata con successo con Kickstarter e presto in uscita - se tutto va secondo programma)
  23. Asmodee collaborerà.... Mentre GF9 produrrà, come ricordato anche sul sito di Asmodee: "A seguito dell’autorizzazione di Wizards of the Coast, Gale Force Nine (GF9) e Asmodee Italia sono orgogliosi di poter aggiungere al loro catalogo la linea di Dungeons & Dragons: Gale Force Nine produrrà l’intera gamma di manuali e accessori in varie lingue, affinché la magia del più celebre gioco di ruolo al mondo raggiunga il maggior numero di giocatori possibile ". Significa che la situazione sarà moooooooolto diversa rispetto ai tempi in cui le licenze venivano distribuite a destra e manca, lasciando la WotC senza alcun controllo diretto sulla situazione locale e tasferendo tutta la responsabilità a piccole aziende locali che tendevano tutte a non riuscire a stare dietro alle grossa mole di lavoro. La GF9 è già in possesso della licenza, è un'azienda americana, è più vicina alla WotC e quest'ultima ha oramai cementato il suo rapporto con la GF9 riguardo alla produzione di materiale D&D 5e. II tutto consente di centralizzare il più possibile la localizzazione (ovvero traduzione e distribuzione) dei prodotti D&D 5e. La WotC si coordina con la GF9 La GF9 mantiene il controllo sulla produzione delle varie traduzioni e, quindi, fa da centro di coordinamento per i traduttori-distributori locali. Traduttori e distributori locali non ricevono direttamente la licenza, ma collaborano con la GF9 per la traduzione e per la distribuzione del materiale D&D 5e nel loro paese specifico. Tramite la GF9 la WotC può avere la sicurezza che la traduzione e la distribuzione locale del materiale D&D 5e mantenga gli standard di suo interesse. Nessuna azienda locale si assume il grosso dei costi e dei rischi della localizzazione, prestando solo la propria professionalità e lasciando le responsabilità vere alla GF9. In sostanza, una struttura più leggera, che assicura una più certa possibilità di localizzazione in tempi in cui la crisi del settore editoriale rende sempre meno produttive le traduzioni (basta anche solo vedere il caso della localizzazione di Tides of Numenera per capire il problema; e qui siamo nel settore dei videogiochi, più florido, figurarsi quello dell'editoria - in particolare quella dei Gdr).
  24. Per un momento mi son chiesto se il 1° di aprile fosse arrivato in anticipo, ma poi ho capito che è tutto vero... > Ottima notizia!! Da notare nell'annuncio della Gale. Ottima notizia anche il trovare dietro alla traduzione Massimo Bianchini! Da notare, comunque, che alla fine la WotC ha optato per la soluzione che avevo previsto tempo fa (se qualcuno si ricorda la vecchia discussione sulle traduzioni di D&D 5e fatte nel periodo della precedente versione del forum DL): hanno optato per la traduzione commissionata a traduttori-freelencer, piuttosto che fornire la licenza a case di distribuzione locali. Insomma, niente più casi alla 25 Edition. In questo modo, la WotC sfrutta un'azienda americana con già la licenza per gestire le traduzioni, mentre quest'ultima commissiona le traduzioni a trasduttori professionisti. Il tutto consente di tradurre a basso costo, senza dover sobbarcare il tutto sulle spalle di una azienda straniera (ad esempio, italiana) che non ha alle spalle il denaro di una grossa azienda come la WotC.
  25. Purtroppo al momento non ho il tempo per scrivere un commento approfondito sul nuovo Arcani Rivelati. Deflessione Arcana, comunque, è anche una sorta di rivisitazione di Incantare sulla Difensiva + Incantare in Combattimento della 3.x. Come Incantare in Combattimento, infatti, aumenta la probabilità di resistere al danno subito per non perdere l'incantesimo (la citazione del TS su Cos) e ci aggiunge, invece, la possibilità di evitare direttamente l'attacco con l'aumento della CA.
×
×
  • Crea nuovo...