Vai al contenuto

Strikeiron

Circolo degli Antichi
  • Conteggio contenuto

    4.446
  • Registrato

  • Ultima attività

  • Giorni vinti

    15

Tutti i contenuti di Strikeiron

  1. A chi devo chiedere per avere una di quelle belle firme alla Ichil, Samirah etc?
  2. Strikeiron

    Prozac +

    Li ho sentiti a Reggio Emilia come supporter del concerto degli U2... da allora purtroppo li ho odiati. Dico io, ma come si fa a mettere a palla le tue canzoni con un impianto di amplificazione come quello degli U2? Assassini dell'udito altrui!
  3. Lo dico sempre a chi afferma questa cosa. Hai provato a leggerlo? E' stato fatto un merchandising mostruoso e disgustoso sulla serie... ma il libro è un'altra cosa.
  4. Domanda: se io ho caricato dei file nel mio spazio allegati posso cancellarli? Se sì come?
  5. Strikeiron

    Traduzioni...

    Dai Sub, se ha amici italiani (Rich) vedrà che i seri problemi di traduzione proprio nelle vignette più impestate sono stati risolti al meglio possibile ( ).. gliele ho fdate apposta delle vignette un po' impestate per far capire che facciamo sul serio.
  6. Strikeiron

    Traduzioni...

    Ragazzi la posto nella sezione privata del forum così vi fate un'idea, ottimo lavoro...
  7. Il regista ha visto il Mistero di Sleepy Hollow (di Burton) e deve aver pensato: perchè non replicarlo? Bellissime scenografie, da ridere la Bellucci doppiata (ma non da sè stessa). Un po' inconsistente, ma tutto sommato piacevole.
  8. Quando con opera clicco su Pannello di Controllo Utente o Nuovi Post, mi mettte una lista che non è aggiornata agli ultimi utenti che hanno postato, è come se ignorasse i nuovi post. E' un problema di cookies?
  9. Il pezzo di Tyrion alle difese di Approdo del Re... bellissimo, soprattutto per i suoni della battaglia. Io Martin l'ho scoperto grazie a voi qui in forum e l'ho visto a Lucca Ps ha pure risposto ad una mia mail...è un grande!
  10. Strikeiron

    Traduzioni...

    Vedi tu! Ps io non ci sto più nella pelle per togliermi la curiosità di sapere se ci lascia tradurre o meno...
  11. Facendo la ricerca sul pc non me lo trovava, ma sotto View--->Source si ricostruisce il percorso per scaricare l'swf.
  12. Grande Dus! Problema risolto! Grazie
  13. Strikeiron

    Traduzioni...

    Alt! Chi è che si sta buttando su quelle dopo? Ho dato a Serghuio SOLO la 130 per vedere come se la cava... se volete fare quelle dopo bisogna vedere se Subumloc ha intenzione di correggerne altre...se abbiamo fatto 100 ne facciamo anche qualcuna in più @metalupo: per certe tue affermazioni vorrei strozzarti! @metalupo2: stavo parlando di lag intervallo di tempo prima che il pinguino avesse replicato al mio post...
  14. Strikeiron

    Traduzioni...

    Nel prossimo futuro: 1) Wolf mi manda via mail le StriscIe (Ghghghghghgh!!!) se n'è accorto tardi il pinguino; 2) Nel frattempo il sottoscritto ha ricopiato via txt tutte le definitive delle cento strisce; 3) Mando un e-mail ad aza e lo sollecito perchè la metta su una sezione privata del forum 4) parte l'okkei per te Imizael e mandi tutto il pacco (dopo che te l'ho mandato via mail) Allora a quando il punto 1? Ps Serghuio sta traducendo una striscia per testing....vorrebbe entrare in gruppo, ma gli ho dato del lavoro (striscia 130 per prova) che verificherò personalmente prima d ammetterlo
  15. Il mio problema è il seguente, aprendo un sito mi carica un filmato in flash. So che con Mozzilla c'è il modo di risalire al file (in quanto esso viene caricato sul computer per venire riprodotto), ma non so come rintracciarlo in Opera. Qualcuno per favore ha alba di come si potrebbe fare?
  16. Concordo, ha vinto il festival di fantascienza in Canada...
  17. Ciao Enz....
  18. Strikeiron

    Traduzioni...

    Sarei il primo a gioire nel caso in cui dall'altra parte ci dicano sì, ma invito a tenere a freno gli animi...è pur sempre possibile che ci venga detto no. Non lo faccio per essere pessimista, ma per essere realista. Cmq abbiamo dato tutti il meglio delle nostre capacità. Comunque andrà a finire. Quando ne ho parlato la prima volta con Dus e Shar non pensavo di arrivare fino a questo punto. I problemi di chand inoltre ci mettono di fronte ad un nuovo problema, ovvero la mancanza di qualcuno ce inserisca raficamente le traduzioni nelle striscie. Wolf molto gentilmente si è fferto per mettere a posto un campione, ma non penso che gli si possa chiedere di fare la stessa cosa per 100 striscie. Manca quindi qualcuno che si assuma eventualmente tale incarico (sempre se Burlew ci permette di fare le traduzioni di oots). Ancora grazie a tutti.
  19. Mmm perchè scrivi così in grande? Settimo Sigillo (il) piacc?
  20. Strikeiron

    Traduzioni...

    Perfetto...
  21. Strikeiron

    Traduzioni...

    Più che altro ieri mi ci ero messo anch'io a provare, riadattare le traduzioni non penso sia una buona idea, in quanto si rischia di venir meno alla fedeltà al testo originale. Forse bisogna lasciar perdere il carattere e non farlo uguale, bensì trovarne uno che a parità di chiarezza occupio meno spazio e quindi si adatti bene nei baloon preesistenti.
  22. Strikeiron

    Traduzioni...

    fai le cose bene e con calma, visto che ci abbiamo messo un po' di tempo è meglio curare la forma, grassie.
  23. Strikeiron

    Traduzioni...

    Nell'ordine, da sx a destra: Belkar, Vaarsavius, Elan, Haley, Durkon, Roy
  24. Strikeiron

    Traduzioni...

    Allora il mago elfo è Vaarsavius, il guerriero dalla pelle nera è Roy, il ranger è Belkar (halfling, piccolino e bastard inside), il bardo un po' sciocco (biondo) è Elan e la ladra (con i capelli rossi e la treccia) è Haley.
×
×
  • Crea nuovo...