Vai al contenuto

Shar

Circolo degli Antichi
  • Conteggio contenuto

    6.725
  • Registrato

  • Ultima attività

  • Giorni vinti

    29

Tutti i contenuti di Shar

  1. Shar

    Capitolo 12: La stazione spaziale

    E' vero... Visto che per ora ne abbiamo discusso io (3G) e il jawas... ma senza raggiungere una decisione, al momento. Inoltre, ti è fatto divieto di chiamare le locande con il titolo dei tuoi film porno preferiti. Infine, la mattinata di bisboccia del wookie è un regalo del suo affezionatissimo 3G.
  2. Lo so, sono ritardato ma... Ho appena notato che con la funzione "visualizza la conversazione" dei commenti sul profilo evito di perdere metà della mia vita fra centinaia di tab... Ed è... GENIALE! L'ho scoperto, tipo, 5 minuti fa. Magari c'è qualcun'altro che ancora non l'ha scoperta...
  3. Shar

    Dai, un toscano incavolato non è contemplato dall'equilibrio cosmico! ;-) A bientot!

  4. Ciao fenomeno! Hai un futuro radioso, lastricato d'oro: http://www.repubblica.it/2006/05/gallerie/esteri/aeroporto-calvi/1.html ;-)TVB;-)

  5. Al di là del capire o meno l'inglese. Se c'è distanza culturale, ovvero i giochi di parole o quello che succede dipende strettamente dal vivere/conoscere un'area geografica o una società specifica, non c'è traduzione in italiano che possa risolvere il problema. Aggiungo che temo che i nostri più blasonati attori non si "abbassino" a fare i doppiaggi, a parte qualche caso. Magari mi sbaglierò: è solo un'impressione... (a proposito: chi sarebbero i mostri sacri del cinema italiano adesso?). Un'ultima cosa: un film è un'opera complessa che è costituita da più parti. Una di queste è l'audio del parlato. E deve rimanere quello originale perchè fa parte del tutto, altrimenti non sarebbe possibile una valutazione. Il doppiaggio influisce nel bene e nel male sulla percezione che abbiamo di un'opera. Che diremmo se avessero sostituito la colonna sonora del signore degli anelli con l'ultimo cd dei tokio hotel? o se Metropolis di Lang fosse stato ricolorato in digitale per adattarlo ai televisori moderni? O se fossero aggiunte/tolte scene da Full Metal Jacket? Secondo me per apprezzare un film qualcosa va anche attribuito alle capacità di parola degli attori originali. Mortensen ha un'intonazione fastidiosa, e Pino Insegno gli ha dato qualcosa che da solo non avrebbe forse avuto. Ma valgono anche i casi opposti.
  6. Certo che mi sono ricreduto! E non hai idea di quanto! Se ti fischiano di tanto in tanto le orecchie, io e la mia ragazza stiamo parlando di te. Di solito bene... ;-) E se passo in Lombardia, un fischio te lo faccio pure io!

  7. Sono, per una volta, con Dusdan... Probabilmente tra serie tv, pubblicità, film, sceneggiati, e chi più ne ha più ne metta hanno tempi stretti e pochi "operai" per fare tutti quei ridoppiaggity... e la qualità ne risente... A parte: Spoiler: Ilaria D'Amico?!?!? Kabir Bedi?!?!? Ma scherziamo!?!?!? ci sono nello stesso film bravi doppiatori (o voci che cascano bene sul personaggio) unite a stridii di unghie su lavagne... dipende anche dalla qualità del singolo doppiatore. E dalla scelta della produzione sui collaboratori. Tornando ai Panda, leggo questo su Wikipedia: Per l'edizione originale sono stati trovati due doppiatori tramite un concorso indetto da Nickelodeon, anche per l'edizione italiana è stato organizzato un concorso per trovare due doppiatori, chiamato "Una voce per Kung Fu Panda", terminato il 6 aprile 2008. Poco da stupirsi... Se volete fare un confronto... * Fabio Volo/Jack Black: Po * Angelo Maggi/Jackie Chan: Scimmia * Eros Pagni/Dustin Hoffman: Shifu * Francesca Fiorentini/Angelina Jolie: Tigre * Tiziana Avarista/Lucy Liu: Vipera * Fabrizio Pucci/Ian McShane: Tai Lung * Danilo De Girolamo/David Cross: Gru * Simone Mori/Seth Rogen: Mantide * Claudio Fattoretto/Michael Clarke Duncan: Comandante Vachir * Francesco VairanoJames Hong: Mr. Ping * Massimiliano Alto/Dan Fogler: Zeng * Dante Biagioni/Randall Duk Kim: Oogway
  8. Grazie di avermi affamato... mangerò qualcosa più tardi per riprendermi... A bientôt!

  9. Grazie della stima/fama/fiducia! A bientôt!

  10. Shar

    Kung Fu Panda

    Sei veeeeeecchio! Uno degli assaggini sul doppiaggio originale:
  11. Per esperienza personale, legata all'acquisto dei mobili per la casa nuova, le donne rifuggono la praticità come se fosse una malattia tropicale. Comunque, fanciulle che partecipano alle corporazioni ce ne sono già. Bisogna solo aspettare che la prima decida di lanciarsi nella vera Corporazione definitiva: stabilire le differenze fra il colore "carta di zucchero", "uovo di pettirosso" e "foglia di the". Esistono tutti e tre, e sono simili, prima che mi prendiate per pazzo. E l'ho scoperto solo recentemente e mio malgrado... Aggiungo un commento IT: credevo nascessero molte più corporazioni con un tasso di sterilità molto più alto... ho avuto un po' di che ricredermi.
  12. Shar

    Kung Fu Panda

    Non si tratta di mettere un Messia o un profeta in un bordello: si tratta di avere gli occhi verdi e di avere un protagonista adottato, che è un animale e non un simbolo religioso... Comunque la polemica è reale, nel senso che ce ne sono di incavolati per quelle due scelte.
  13. Beh, guadagna un po' di Xp nella mia classifica personale per lo stile! Strike: Calzoni? Sapevo che qualche cd è un po' 'na pizza, ma che si mettesse a fare calzoni proprio non lo credevo possibile...
  14. Shar

    Kung Fu Panda

    http://quotidianonet.ilsole24ore.com/2008/07/19/105685-kung_panda_film_blasfemo.shtml
  15. Shar

    News generiche...

    Infatti arriveranno! (si spera) Arriva Ubuntu "Jaunty Jackalope" 9.04. Ovviamente, ad Aprile. http://www.tomshw.it/news.php?newsid=15325
  16. Buon lavoro e grassie!
  17. Shar

    Kung Fu Panda

    Carino, esteticamente stupendo, ma come al solito: 1) doppiaggio discutibile 2) 50% delle gag già bruciate nel trailer a cui si aggiunge una certa amarezza, perchè credevo ci fossero molte più cose divertenti... ma forse mi aspettavo troppo.
  18. Eh eh... grazie Eiden... ma è il ghigno malefico di chi è pronto ad infierire! ;-)

  19. Ci sarà anche la possibilità di attribuire fama per post inseriri nelle corporazioni?
  20. Nessuno risponde a me solo perchè sono piccolo e nero!
  21. Shar

    News generiche...

    E' una quota di mercato più piccola, e forse avevano paura dei commenti di queste comunità molto più attente a quello che installano delle altre. Una per tutti, la licenza (anche se in fase di sostituzione) farebbe inorridire chi è pratico di altre "filosofie"...
  22. Shar

    News generiche...

    Forse hanno scelto così anche per ragioni di sicurezza: magari l'implementazione su sistemi operativi precedenti a XP, oltre che riferirsi (magari, non so) ad un numero di persone molto modesto rispetto al lavoro che ci sarebbe stato da fare, poteva dare spazio a qualche rischio in termini di sicurezza. La butto li.
  23. Shar

    News generiche...

    Tanto per cambiare (succede con l'iPhone, è successo con Firefox, succederà ancora) ci sono entusiasti sfegatati da un lato e scettici catastrofisti dall'altro... difficile trovare commenti sensati che si mettano nel mezzo...
  24. Shar

    News generiche...

    Risolto il busillis: "Google Chrome è al momento disponibile per Windows XP con Service Pack 2 o versioni successive e per Vista. Scarica Chrome e provalo oggi stesso (le versioni per Mac e Linux sono in corso di sviluppo). "
  25. Un saluto rapido rapido e una confessione (chissà perché te lo dico solo ora!): all'inizio, mentre leggevo per la prima volta i tuoi post associandoli al tuo nick, credevo tu fossi un gavanello! ;-)

×
×
  • Crea nuovo...