Vai al contenuto

Shar

Circolo degli Antichi
  • Conteggio contenuto

    6.725
  • Registrato

  • Ultima attività

  • Giorni vinti

    29

Tutti i contenuti di Shar

  1. Shar

    Wrestling

    Penso non sia mai capitato che qualcuno muore (in circostanze anche tragiche come in questo caso) e i suoi amici/colleghi intervistati dicano "Si, uno str***o!"; "Ben gli sta!"; "Mi rubava le caramelle in ufficio!"; "Si metteva le dita nel naso, che schifo!"; "Era ora"; eccetera. No. Tutte le affermazioni sono del livello più elevato possibile, così come sono quelle del criminale che strafatto di mojito si smalta con l'auto il sabato sera sterminando una famiglia che torna a casa dalle ferie. Sarà anche giusto così, per portare un qualche rispetto al morto e alle cose buone che può aver fatto. Ma dire che lui era così solo perchè "qualcuno lo dice" è, come diceva Wolf, non avere idea della differenza tra personaggio e attore.
  2. Questa contrapposizione grandi/piccoli io proprio non la vedo. Teniamo presente che gran parte della storia è vista con gli occhi e le azioni di bambini. Se non sono piccoli questi...
  3. Tieni d'occhio la temperatura del chipset... una ventola (se ho capito bene) appoggiata così sopra è quasi come niente.
  4. Torna a fine settimana dagli USA dov'è per una conferenza. Quando torna sarà meglio fargli smaltire il jet lag prima di parlargli di programmazione, o mi prende un piede e me lo infila in un'orecchia! Comunque grazie del beta-testing: appena tornerà vedremo di parlare di tutte le ultime proposte emerse.
  5. Su questo sa solo Dusdan! Ma non è più semplice cancella e rimetti invece di spostare livelli e aggiungere codice, bug e fastidi?
  6. Si, per fare quello ti basta moviemaker. Ha anche un paio di effetti che se non si hanno grosse pretese fanno il loro lavoro. Peccato che salvi in pochi formati, ma vabbè...
  7. Ah, ok. Si, credo che Dusdan l'abbia fatto apposta, nel senso che decide chi gestisce quando è morto un mostro. Prendi i troll ad esempio. O il fatto che in certi gruppi si crepa a -10, in altri a - costituzione. Perchè un mostro sia morto, bisogna ucciderlo con l'apposito tasto. Non credo sia prevista la possibilità di modificare questi attributi una volta inserito l'oggetto. Al limite, cancelli e rimetti.
  8. Fammi sapere se risolvi. Sorry: Albuquerque, New Mexico.
  9. Tronca il nome. "Freccia acida". Se vuoi aggiungere qualche oggetto... o qualche silhouette di mostro... Però niente di "indispensabile", a quanto ricordi. Sei rimasto indietro con le versioni? Perchè quella che ho io (168) prevede la conclusione del combattimento sia che muoia tutto il party, sia che muoiano tutti i nemici. Ma ci sono quelle opzioni... non capisco.
  10. Nei pezzi di licenza che ho postato sopra vedi cosa è e cosa non è OGL. Per gli incantesimi, non si possono usare i nomi coperti da copyright. Non sono OGL le descrizioni dei manuali (e infatti la SRD mette lo scheletro delle regole, non un copincolla dei manuali). Per questo motivo, visto che qualcuno stava facendo la lista in italiano, volevo avvisarlo sul fatto di non fare un semplice copia e incolla dal manuale, perchè alcune cose sono al di fuori dell'OGL. Per le altre cose, rileggendo il paragrafo sulla Product Identity puoi farti un'idea. Sottolineo questo: "names and descriptions of characters, spells, enchantments, personalities, teams, personas, likenesses and special abilities". "Ricordo di aver letto" non fa testo, nel senso che si rischia troppo ad infrangere un copyright basandosi sul sentito dire. E, comunque, i rimandi devono essere fatti (anche per quanto previsto dalla OGL), ma questo non toglie che non si possano utilizzare le cose che ricadono sotto la Product Identity.
  11. Sono nei controlli, credo. A meno che tu non le abbia già tradotte nella versione nigthly che noi scarichiamo, mentre nella beta no... Se non hai la macchina fotografica con te, ti asporto una libbra di carne...
  12. Shar

    -Noi- (IV)

    Menta. Lei è un bell'uomo. Menta forte. LEI E' UN BELL'UOMO!
  13. Anche "I am legend" è tratto da un romanzo di Richard Matheson degli Anni '50. Ed è il terzo film ad essere tratto da quel libro, dopo uno italiano ("L'ultimo uomo della terra" del '63, si dice bello nonostante il budget inesistente) e uno americano ("1975: occhi bianchi sul pianeta Terra" del '71, molto più liberamente). 1408 viene dalla penna di Stephen King (1999, con un parto un po' rocambolesco). Di Bruce Willis meglio non dire niente...
  14. Allora, vediamo un po'. 1) Assicurati che le PyQt siano state installate NECESSARIAMENTE dopo il resto. Le altre due non importa in che ordine. 2) Quelle path inseriscile nelle variabili per l'utente, non in quelle di sistema. Non so perchè, ma nel mio caso va con le variabili in quelle "per l'utente taldeitali" e non nell'altro caso. E poi vediamo se si risolve così o se bisogna venire con un defibrillatore a dare un po' di brio alla tua macchina!
  15. Quattro anticipazioni... L'uomo che infesta i sogni della mia morosa è tornato: http://livefreeordiehard.com/ Bottissima! Forse un film horror degno di questo nome? Forse... http://www.1408-themovie.com/ Dovrebbe essere già nelle sale da qualche giorno... E questo? http://iamlegend.warnerbros.com/ Il trailer è una figata spaziale... Un fantasy con Robert De Niro, Michelle Pfeiffer, Peter O'Toole, Rupert Everett e Ian McKellen? http://www.stardustmovie.com/ Mio!
  16. Fai te conto che nei server, ad esempio, di WOW, sono fastidi se usi per il tuo personaggio un nome come Drizzt. La "Product Identity" della licenza dice: "Product Identity" means product and product line names, logos and identifying marks including trade dress; artifacts; creatures characters; stories, storylines, plots, thematic elements, dialogue, incidents, language, artwork, symbols, designs, depictions, likenesses, formats, poses, concepts, themes and graphic, photographic and other visual or audio representations; names and descriptions of characters, spells, enchantments, personalities, teams, personas, likenesses and special abilities; places, locations, environments, creatures, equipment, magical or supernatural abilities or effects, logos, symbols, or graphic designs; and any other trademark or registered trademark clearly identified as Product identity by the owner of the Product Identity, and which specifically excludes the Open Game Content. Ad esempio, sono PI: Dungeons & Dragons, D&D, Dungeon Master, Monster Manual, d20 System, Wizards of the Coast, d20 (when used as a trademark), Forgotten Realms, Faerûn, character names (including those used in the names of spells or items), places, Red Wizard of Thay, Heroic Domains of Ysgard, Ever-Changing Chaos of Limbo, Windswept Depths of Pandemonium, Infinite Layers of the Abyss, Tarterian Depths of Carceri, Gray Waste of Hades, Bleak Eternity of Gehenna, Nine Hells of Baator, Infernal Battlefield of Acheron, Clockwork Nirvana of Mechanus, Peaceable Kingdoms of Arcadia, Seven Mounting Heavens of Celestia, Twin Paradises of Bytopia, Blessed Fields of Elysium, Wilderness of the Beastlands, Olympian Glades of Arborea, Concordant Domain of the Outlands, Sigil, Lady of Pain, Book of Exalted Deeds, Book of Vile Darkness, beholder, gauth, carrion crawler, tanar’ri, baatezu, displacer beast, githyanki, githzerai, mind flayer, illithid, umber hulk, yuan-ti.
  17. Assicurati che tutti gli incantesimi che metti siano rispettosi della licenza OGL. Ad esempio, quelli che portano il nome di un personaggio coperto da copyright non lo sono (e guarda sull'SRD, ad esempio, i vari Mordenkainen, Nystyul, Leomund, ecc.). Altrimenti sono rogne...
  18. Shar

    Film di D&D

    Non so se ne avevo parlato qui o da un'altra parte. L'ho visto, e lo sconsiglio vivamente soprattuto a quelli che giocano, e in generale a chi ha un'età maggiore di 3 anni... Effetti speciali: schifo (a parte il Magmin). Attori: schifo (a parte la barbara più gnocca che il multiverso ricordi). Storia: schifo (vai, distruggi il male e vaaa). Devo aggiungere altro? Non ricordo dove, ma un resoconto l'avevo postato.
  19. Shar

    News generiche...

    Chi vincerà? Google o la Germania? http://punto-informatico.it/p.aspx?i=2025568
  20. Bufala, ma c'era comunque un disegno preciso sotto: http://punto-informatico.it/p.aspx?i=2025569
  21. C'è già. Sia la durata, sia il lampeggiamento, sia il resto. Grazie Azo, ma non credo che, almeno nel breve termine, i mostri saranno implementati in questo modo. Si lascerà al master il compito di farsi i party di mostri che decide di mandare contro ai pg, anche perchè deve solo mettere dentro punti ferita, se vuole un'immagine, e il bonus dex per l'iniziativa. Per il resto deve affidarsi al manuale.
  22. E perchè vorresti differenziarli?
  23. Riporto il risultato del Beta-Testing di (Real)Keeper e amici. bene bene... si è rivelato uno strumento utile.. cè da farvi grossi complimenti è davvero ben fatto meglio di tanti altri che vanno in giro sulla rete sicuramente il migliore Grazie, Keeper, a te e al tuo gruppo per il test e per i commenti!! Poi, suggerimenti e offerte: 1. si può aggiungere effetti sonori quando vengono inflitti dei danni, oppure quando si va in furia, si carita.... etc. utilità zero... però dice che li fumenterebbe di più.... Inoltre, Keeper si offre anche come realizzatore degli effetti sonori. 2. è possibile mettere un flag opzionale che ti da la possibilità alla fine del giro di round di ritirare le iniziative? Questa mi pare un'ottima idea, visto che qualche gruppo di pazzi gioca con l'iniziativa ritirata ad ogni round. Cosa che con l'aiuto di Aid20 risulterebbe molto facile e molto più comodo da gestire. 3. è possibile inserire un tipo di opzione in cui io dico.... te lo faccio con un esempio.... lanciami 40 d20 il programma ti fa vedere tutti i risultati Questa era già stata proposta da me a dusdan per il roller da riga di comando, che ha uno schermetto con parecchio spazio libero da poter riempire... forse se ne è dimenticato ma è meglio rinfrescargli la materia grigia... 4. lista incantesimi in italiano...ma mi pare che qualcuno ci sta già lavorando...o sbaglio? Bisogna vedere se si trova una lista open in italiano da copincollare. Scrivere tutto a mano mi farebbe diventare scemo. -------------------------------- AGGIUNTA IMPORTANTE -------------------------------- Leggendo la licenza OGL mi pare di aver capito che le traduzioni si possono fare, ma rimane però il fatto che dobbiamo includere, se mettiamo gli incantesimi, una copia della licenza OGL visibile (da menu o altro) e allegarla al programma. Dusdan, credo che questa cosa sia importante, mooolto importante. Provate a leggere anche voi qui: http://srd.plush.org/legal.html#license EDIT: Ho aggiunto un file con l'OGL, come richiesto. Forse sarebbe meglio renderlo accessibile dai menu dei diversi programmi. ENNESIMA AGGIUNTA: Ho fatto un file con la spellist in italiano, ma l'SRD italiana è 3.0. C'è qualche buon'anima che me la controlla (esiste ancora? dimenticato qualcosa? i nomi sono corretti? ci sono doppioni? ...) ?
  24. Tornando IT... Pochi incantesimi, ok (al primo livello, di base, 3+1 contro 5+3), ma non capisco perchè "deboli". Si equivalgono con quelli dello stregone, che, tra le altre cose, accede a nuovi livelli di incantesimo con più ritardo (e scusate se è poco). Alla faccia dell'interpretazione. La tua descrizione delle due classi è la sagra dello stereotipo (che tra l'altro non condivido nemmeno come stereotipo). Che il mago sia chiuso in se stesso e che interagisca poco col gruppo mi sembra arbitrario, così come che lo stregone sia schietto, aperto e arrogante... Comunque, il topic non è uno della serie "più forte questo o quello", ma mi pare mantorok chiedesse qualcosa di più specifico: Secondo voi, cosa è più difficile da gestire all'inizio, un mago con la sua selezione di incantesimi giornaliera, oppure lo stregone con la sua grande versatilità di utilizzo, ma ristretta disponibilità di incantesimi?
  25. Ottimo! Già meno ottimo... Questo non è un problema: è la console, che, tra l'altro, se le cose non funzionano spiega perchè e percome. Cliccare su oggetto, premere CANC/DEL sulla tastiera. Ho fornito solo il file con gli incantesimi in inglese, da SRD (perchè in licenza open). Puoi scrivere quello che ti pare, in italiano o in rumeno, quelli servono solo per velocizzare le cose. Non avendo i manuali italiani sottomano, la traduzione per me, che 'impersono' lo staff traduzioni, è un po' ostica. A dire la verità non so nemmeno se la traduzione di un nome dall'inglese è inclusa nella licenza open. E' già da un po' che chiedo a Dusdan di mettere nella localizzazione inglese tutti i messaggi per consentirmi di tradurli... ora dobbiamo aspettare che torni dagli USA. Grazie!
×
×
  • Crea nuovo...