Vai al contenuto

Dusdan

Circolo degli Antichi
  • Conteggio contenuto

    7.900
  • Registrato

  • Ultima attività

  • Giorni vinti

    37

Tutti i contenuti di Dusdan

  1. Io no, perche` non sono un amante dei sottotitoli. Giapponese a parte, se vedi un film in francese o spagnolo non avrai grossi problemi, il tedesco lo sai, che altri film guardi? Risposta inutile, lo so, ma la tua domanda mi sembrava inutilmente provocatoria.
  2. qualche parola di giappo l'ho imparata, cosi`, e ti diro` che preferisco vederli sottotitolati che con gli orribili adattamenti italiani. Piano piano li capisci Hanno lo scedese e l'olandese, ma piuttosto che fare doppiaggi pessimi si guardano le cose in originale, come credo dovremmo fare anche noi. Il confronto va fatto a parita` di voci, non devi prendere il meglio da una parte ed il peggio dall'altra. - Non e` vero che le voci italiane sono migliori di quelle americane: guardati House o Eli Stone e poi raccontami. House in italiano e` quasi ridicolo rispetto all'originale. - In italiano si perdono molte sfumature.
  3. Anche Heroes e NCIS sono molto meglio in originale. Nell'ultima puntata c'e` stato questo dialogo: DiNozzo: "By who?" Arriva Ducky (che e` inglese) da dietro: "By whom, Tony: who is the nominative case, whom follows a preposition". Voglio vedere come la tradurranno. Non tutti gli adattamenti sono come quelli di Frankenstein Jr.
  4. In Svezia, Olanda e altre nazioni vedono i film sottotitolati. Hai mai sentito uno svedese parlare inglese? Normalmente lo parla perfettamente. Il discorso di non capire e` "temporaneo": io ho cominciato due anni fa a vedere telefilm in lingua originale, all'inizio coi sottotitoli, poi senza sottotitoli e a bestemmie, adesso capisco quasi tutto (mi perdo ancora qualche joke di scrubs, ma quello e` proprio un casino). Dopo un po' apprezzi le cose che all'inizio ti davano fastidio, cioe` gli accenti e lo slang: quando senti la stessa cosa in italiano ci sono 5 o 6 voce senza alcun accento e senza alcuna cadenza che sembrano recitare (male) shakespeare. Le opere doppiate sono storpiate, inevitabilmente.
  5. Per una voce brutta? Preferisco un paio di voci brutte a quelle finte ed impostate dei doppiatori italiani.
  6. Io ho un XPS e l'unica cosa che ho notato e` che la durata di un singolo clic e` molto alta, quindi ho dovuto alzare il tempo dopo il quale comincia la ripetizione della pressione dei tasti, altrimenti mi prendeva 3 o 4 clck alla volta.
  7. Il Tarrasque e` un cialtrone rispetto ad un qualsiasi grande wyrm. Avreste seri problemi a buttare giu` un grande wyrm dorato giocato decentemente, figurati Bahamut. Colpendo che class armatura? E che tiro will ha? In effetti Tiamat ha proprio bisogno di un party di diciannovesimo per ammazzare Bahamut.
  8. Dusdan

    Sei ferito?

    Che non puo` essere, perche` gli eroi sono solo 4 in tutto il mondo e non si attaccano tra di loro. Fair enough.
  9. Dusdan

    Traduzione forum

    Le voci del menu blog sono in inglese. Chat e` in inglese. Community e` in inglese. Vogliamo Chiacchierata e Comunita`
  10. Assay spell resistance, incantesimi senza tiro salvezza e tanta carta igienica.
  11. Anche questo non e` male.
  12. Visto il concetto di licenza OEM, mi stupirei del contrario.
  13. Invece mi sa proprio di si`.
  14. Io una cosa del genere la trovo aberrante: dover riattivare l'OS quando cambio un paio di componenti mi sembra ridicolo.
  15. A tutto. Perche` se e` cosi` il confronto tra il costo di OsX e Win OEM lascia il tempo che trova, visto che la licenza di Os X te la porti da un mac all'altro, fermo restando che con 200$ ne compri cinque.
  16. http://www.aumha.org/win5/a/wpa.php http://www.michaelstevenstech.com/moving_xp.html Vi prego, ditemi che e` tutto falso. Non ci voglio credere.
  17. Forse 7 anche ci girera`, ma non ai prezzi stracciati di XP.
  18. Dusdan

    Sei ferito?

  19. Dusdan

    Sei ferito?

    So what?
  20. Dusdan

    Sei ferito?

    Ok, abbiamo concetti di coerenza diversi, me ne faccio una ragione.
  21. Dusdan

    Sei ferito?

    Quindi una ferita mortale guarisce in 6 ore o in 4HS.
  22. http://moblin.org/
  23. Dusdan

    Sei ferito?

    E quella stessa ferita che ti puo` mandare a salutare la nera signora si rimargina completamente nel giro di 4 HS o di 6 ore di meritato riposo. Questo e` il punto debole della tua interpretazione, e non mi hai ancora dato una spiegazione accettabile.
  24. Dusdan

    Windows 7

    Non e` necessario che una cosa sia il bene assoluto, puo` essere semplicemente bene. Veramente questo e`la parafrasi di quello che ho detto io. Prima dicevi che Shuttleworth non ha creato Ubuntu per gloria ma perche` spera di guadagnarci nel medio-lungo periodo: hai forse cambiato idea? La cosa funziona solo se ci sono entrambe le cose: ci dev'essere il tizio sbroccato che a tempo perso comincia a scrivere ktorrent, k3b, digikam e quant'altro e ci devono essere i progetti piu` grandi che mettono insieme le cose e rendono il prodotto fruibile alle masse.
×
×
  • Crea nuovo...