Dusdan Inviato 16 Settembre 2005 Segnala Inviato 16 Settembre 2005 VORRESTE dare un'occhiata, ma non potete, visto che il sottoforum è riservato al gruppo traduzioni... abbiate pazienza! ah, ecco, mi pareva
Hamon Shy Inviato 16 Settembre 2005 Segnala Inviato 16 Settembre 2005 aspetto in trepida attesa......
Strikeiron Inviato 16 Settembre 2005 Segnala Inviato 16 Settembre 2005 Per lo più nel we se riesco metterò giù una bozza di messaggio da inviare a Burlew per vedere se ci dà l'autorizzazione... poi tutti insieme decideremo cosa mettere e cosa togliere...io mi sono intanto iscritto al forum di Burlew
Azothar Inviato 21 Settembre 2005 Segnala Inviato 21 Settembre 2005 Vi butto un'idea. Ammesso che sia possibile, che ne dite (immagino dopo aver contattato la 25edition e d20.it, che se ne occupa, in teoria) di buttarsi sulla traduzione dell'SRD 3.5? Sarebbe un grosso lavoro, ma penso sarebbe un bel colpo.
Dusdan Inviato 21 Settembre 2005 Segnala Inviato 21 Settembre 2005 Vi butto un'idea. Ammesso che sia possibile, che ne dite (immagino dopo aver contattato la 25edition e d20.it, che se ne occupa, in teoria) di buttarsi sulla traduzione dell'SRD 3.5? Sarebbe un grosso lavoro, ma penso sarebbe un bel colpo. credo la stiano gia` facendo e dovrebbero anche essere a buon punto.
Azothar Inviato 21 Settembre 2005 Segnala Inviato 21 Settembre 2005 credo la stiano gia` facendo e dovrebbero anche essere a buon punto. Sull'avanzamento non so dirti. So solo che hano iniziato 2003, e temevo si fossero bloccati.
Shar Inviato 23 Settembre 2005 Segnala Inviato 23 Settembre 2005 Sul sito di d20.it dicono che hanno sospeso la srd3.0 per finire la 3.5, ma non parlano di date ufficiali...
Azothar Inviato 23 Settembre 2005 Segnala Inviato 23 Settembre 2005 Sul sito di d20.it dicono che hanno sospeso la srd3.0 per finire la 3.5, ma non parlano di date ufficiali... Io ero convinto che la 3.0 l'avessero finita......
Shar Inviato 23 Settembre 2005 Segnala Inviato 23 Settembre 2005 Io ero convinto che la 3.0 l'avessero finita...... Da d20.it: Con l'uscita di Dungeons & Dragons 3.5 (la famosa edizione Revised), la Wizards of the Coast ha prontamente pensato alla pubblicazione della versione 3.5 della SRD, comprendente il testo dei manuali Revised... e ovviamente www.d20.it vi fornirà la traduzione ufficiale. Purtroppo per ora i lavori sulla versione 3.0 sono fermi a causa dell'impegno dello staff nella traduzione, per conto della 25 Edition, dell'edizione 3.5 di Dungeons & Dragons, ma non appena questo lavoro sarà stato portato a termine, www.d20.it vi fornirà entrambe le SRD gratuitamente e in via ufficiale solo per questo sito.
Hamon Shy Inviato 22 Ottobre 2005 Segnala Inviato 22 Ottobre 2005 Per lo più nel we se riesco metterò giù una bozza di messaggio da inviare a Burlew per vedere se ci dà l'autorizzazione... poi tutti insieme decideremo cosa mettere e cosa togliere...io mi sono intanto iscritto al forum di Burlew Notizie? il topic langue.... 1
Drago Temporale Inviato 1 Novembre 2005 Segnala Inviato 1 Novembre 2005 Avete già tradotto qualche CdP? Ce ne sono molte sui complete che ufficialmente non verranno forse mai tradotte.
Shar Inviato 1 Novembre 2005 Segnala Inviato 1 Novembre 2005 Avete già tradotto qualche CdP? Ce ne sono molte sui complete che ufficialmente non verranno forse mai tradotte. ... e che credo, a causa del copyright, non credo sia possibile tradurre "ufficialmente" (con tanto di pubblicazione, cioè).
Drago Temporale Inviato 1 Novembre 2005 Segnala Inviato 1 Novembre 2005 ... e che credo, a causa del copyright, non credo sia possibile tradurre "ufficialmente" (con tanto di pubblicazione, cioè). Credevo che le CdP si potessero trovare normalmente su internet, invece dei complete non ho trovato niente. Sarà perchè sono usciti da poco. Cmq sul sito della Wizard ci sono i talenti di questi libri... Se avete tempo....
Amministratore Subumloc Inviato 1 Novembre 2005 Amministratore Segnala Inviato 1 Novembre 2005 Infatti. Noi se vogliamo tradurre qualcosa, dobbiamo limitarci al materiale free, specie a quello di cui possiamo chiedere all'autore il permesso di pubblicarlo (come abbiamo fatto per i mostri dell'altra volta).
Amministratore Subumloc Inviato 1 Novembre 2005 Amministratore Segnala Inviato 1 Novembre 2005 Credevo che le CdP si potessero trovare normalmente su internet, invece dei complete non ho trovato niente. Sarà perchè sono usciti da poco. Cmq sul sito della Wizard ci sono i talenti di questi libri... Se avete tempo.... Dipende tutto da due fattori: 1) SE la wizards li rilascia al SRD (non so quanti ci abbiano fatto caso, ma ci sono parti dei CoreRules che non sono MAI stati rilasciati al SRD, e quindi sono ancora protetti - vedi Mind Flayer) 2) siccome la Wizards ha già affidato i diritti di traduzione della SRD, non penso che ci darebbero il permesso di tradurre e pubblicare.
Shar Inviato 1 Novembre 2005 Segnala Inviato 1 Novembre 2005 1) SE la wizards li rilascia al SRD E' più facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che... 2) siccome la Wizards ha già affidato i diritti di traduzione della SRD, non penso che ci darebbero il permesso di tradurre e pubblicare. Non credo li darebbero nemmeno se non avessero già ceduto i diritti... non quando c'è la possibilità di trarre qualche vantaggio dalla cosa... inoltre una grande società non credo sia disposta ad affidare la propria immagine a dei (bravissimi, eccellenti, stupendi) sconosciuti come noi: se la traduzione fa schifo, ci rimettono anche loro...
Drago Temporale Inviato 1 Novembre 2005 Segnala Inviato 1 Novembre 2005 Capisco... Mi restano due sole alternative: Mandare delle lettere minatorie alla Wizard per farvi concedere i permessi oppure impararmi l'inglese. Ardua scelta
Azar Pinkur Inviato 6 Novembre 2005 Segnala Inviato 6 Novembre 2005 Scusate ma mi potreste fare qualche esempio di cosa si potrebbe tradurre? Più che altro perchè tutto ciò che è ufficiale è sul sito Wizards, la quale non rilascia i diritti a nessuno... senza contare che la 25th edition (che è l'equivalente italiana della Wizards insomma) potrebbe avere da ridire...
Amministratore Subumloc Inviato 6 Novembre 2005 Amministratore Segnala Inviato 6 Novembre 2005 Noi traduciamo materiale free, preso da siti "importanti" (abbiamo tradotto dei mostri di Sean K. Raynolds), naturalmente previa autorizzazione degli autori. Per ora ha funzionato.
Amministratore aza Inviato 6 Novembre 2005 Autore Amministratore Segnala Inviato 6 Novembre 2005 Scusate ma mi potreste fare qualche esempio di cosa si potrebbe tradurre? Più che altro perchè tutto ciò che è ufficiale è sul sito Wizards, la quale non rilascia i diritti a nessuno... senza contare che la 25th edition (che è l'equivalente italiana della Wizards insomma) potrebbe avere da ridire... Per ora abbiamo tradotto materiale di ex-sviluppatori Wizards come Sean K. Reynolds http://www.seankreynolds.com/ Su autorizzazione dell'autore ovviamente. bye
Messaggio consigliato
Crea un account o accedi per commentare
Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento
Crea un account
Crea un nuovo account e registrati nella nostra comunità. È facile!
Registra un nuovo accountAccedi
Hai già un account? Accedi qui.
Accedi ora